為何茅台的商標上面是「MOUTAI」?

時間 2021-09-09 07:34:38

1樓:好的醬香酒

中國的白酒歷史何其遙遠!泱泱華夏,白酒種類何其多。其中貴州茅台作為世界三大名酒之一,已有800多年的歷史,有人讚美它有「風味隔壁三家醉,雨後開瓶十里芳」的魅力。

也早在2023年在巴拿馬萬國博覽會上,被譽為 「祖國之光」。中中國人民有著獨特的飲食文化,隨著我國歷史的不斷發展,我國現在還流傳著悠久的酒文化,酒這個東西從古至今一直都被推崇,酒文化也是中國文化的一大特色,現如今,也有很多國產品牌的酒,在世界上有著不錯的聲譽,其中茅台這一品牌,相信很多人都是耳熟能詳的,甚至有一段時間,茅台酒一直被尊稱為國酒,由此可見茅台酒的地位之高。喝過茅台的朋友有沒有注意過,茅台的拼音?

如果你自己觀察會發現,茅台的拼音是MOUTAI,而不是MAOTAI,這其中的原因你知道嗎?

茅台酒標中使用的拼法是「威妥瑪拼音法」,當時的中國只有漢字的使用,沒有什麼拼音,這大大的影響了世界其他各國和中國的溝通。在這種情況下威妥瑪拼音法(Wade-Giles romanization)催生出來。在很長一段時間裡,一度曾經是中國和國際上最流行的中文拼音方案。

遺澤至今,影響深遠。它雖然保持了接近英文拼法的一些特點,但是並不完全遷就英文的拼寫習慣,威妥瑪發明中文拼音法的初衷,是為了給在華外中國人學習漢語用的。而國酒茅台傳承千年的民族產品,早在威妥瑪拼音法問世之時就已經遠銷海外。

那麼威妥瑪是誰呢?威妥瑪(Thomas Francis Wade),又名托馬斯·韋德,是一位對中國影響至深的英中國人。這不僅僅是因為他曾經在中國做過43年的外交官,甚至一度擔任英國駐華公使;更是因為他創立了「威氏拼音法」,用羅馬字母為漢字注音。

從2023年出了第一版後,威妥瑪拼音在中國一直被用到2023年。中國清末至2023年漢語拼音方案公布前,有很多的地名、人名都是由威妥瑪拼音來拼的,如京劇是Peking Opera,中華菸是Chunghwa,像這樣保留威妥瑪拼法的的除了茅台酒還有很多。

2023年我國現代漢語拼音方案頒布後,國家便要求使用規範的漢語拼音。然而,考慮到茅台酒商標「MOUTAI」在國外市場已經形成了品牌,為了避免改變商標給外國消費者造成不便,就沒有改過來。這個商標也是符合國家有關規定的。

綜上所述,茅台酒商標拼音「MOUTAI」是威妥瑪式拼音,從有茅台酒這個品牌開始,一直就是這樣的,「MOUTAI」屬於商標的字母組合,符合商標法規範,並非錯誤拼音。

2樓:龍文姝

用的是威妥瑪式拼音法(Wade-Giles romanization)簡稱威氏拼音法 。中國清末至2023年漢語拼音方案公布前,中國和國際上流行的中文拼音方案。這個方案被普遍用來拼寫中國的人名、地名等。

為何茅台的商標上面是「mou tai」?

葉劍飛 很多人提到 威妥瑪拼音 錯誤。茅台 的威妥瑪拼音是 mao t ai 而 mou tai 應該是貴州話的某種拼音,或者老國音的某種拼音。威妥瑪拼音只支援北京話,不支援其他方言。再強調一遍,不支援其他方言!其他方言自有粵語拼音 閩南語拼音等等,但絕不是威妥瑪拼音。而且,威妥瑪拼音只是常用於對外...

不賣隔夜肉商標為何遲遲申請不下來?

文哥聊知產 如果讓你註冊成功了,如果你真的賣隔夜肉怎麼管控,而且其他人說我也沒買隔夜肉啊,你在故意誤導其他消費者,所以這種宣傳類商標註冊成功率很低的 Favor 首先,商標本身就是表明應用於商業領域的標識,因此,買 或 賣 兩個字本身就代表商業行為,不賣 兩個字沒有顯著性。換句話來說,其他商家也可以...

請問茅台飛天迎賓酒與茅台王子酒的品質異同?

已逝情殤 飛天迎賓我個人覺得屬於一種弱化版的飛天茅台的感覺,其口感體驗基本上達到飛天茅台的感覺,但是明顯中後段持續性不強,這應該是一種勾調的故意為之才提現出差異性!而王子系列酒我覺得是茅台系列酒裡最成功的,而且劃分非常的細緻入微,這就造成了它每款酒可能都有差異性,相比之下肯定是越貴的越好了,比如王子...