thity seconds until minions spawn,怎麼理解這句話?

時間 2021-06-16 06:39:50

1樓:「已登出」

改正: Thirty seconds until minions spawn

英文中大家會習慣於用肯定句的形式表達,所以會盡量避免用not一詞。而且商業用途會想要用最簡潔明瞭的表達。此處想要著重強調的是「30秒」,所以會在30秒這裡加強語氣。

試想如果播報是minions did not spawn until thirty second,大家肯定會想:嗎的廢話真多到底想說什麼啊妨礙我玩遊戲。。

2樓:

這不是句子,而是名詞片語,中心詞thirty seconds三十秒,後面是修飾/限定until minions spawn距離小兵出現,連起來就是:距離小兵出現還有三十秒。

這樣的用法在口語裡很常見,until可以換成before。

火箭發射倒計時要是說的囉嗦一點也完全可以說:

Ten seconds until launchNine seconds until launchEight seconds until launch

上善若水 這句話怎麼理解?

明子 上善若水 上上的善,就如同水一樣,沒有顏色 沒有味道,清淨 自然。那麼在日常生活中,我們眼中的善,和水一般的善,相差多遠?沒有顏色 沒有味道這種善,是很淳樸,平常,沒有去刻意表現,以至於,不存在 善 的觀念,行 不善之善 也就是,做好事,一強調了,就不算是好事了!而這個強調,很微妙,往往是起源...

這句話要怎麼理解?

zzz 有點類似於魚我所欲也。這句話有點諷刺以為哦,說想要苟延殘喘的人必須要接受所有罪惡和黑暗。如使人之所欲莫甚於生,則凡可以得生者何不用也。使人之所惡莫甚於死者,則凡可以闢患者何不為也!由是則生而有不用也 由是則可以闢患而有不為也。我覺得這樣的形容有點諷刺了,其實不好的人很勇敢無畏,也懂得隱忍不是...

遊戲人生這句話怎麼理解?

ookkkk 多種意思 1 你的人生就像遊戲一樣,你是遊戲本體他人是玩家,你的生活被他人操控2 遊戲人生,戲如生活。你是玩家,你操縱著自己的命運3 一些遊戲人生的人,由於對人生的迷惘和困惑,把人生當成一場戲。他們說戲是人寫出來的,角色是人扮出來的,真真假假,假假真真,看似真,實是假,以假亂真。 遊戲...