將羅斯福在珍珠港事件後發表的 Infamy Speech 譯為 國恥演說 是否準確?

時間 2021-05-31 16:54:44

1樓:

語言不僅是一種工具,更是一種文化,所以很多單詞不能直譯.

另外,Collins的解釋是 is the state of being infamous

然後infamous的解釋是people or things are well known because of something bad

2樓:金偉榕

題主 @唐逍 自己的理解是對的:a day which will live in infamy 應該譯作「以惡名載入史冊的一天 / 惡名昭著的一天」,而不是「國恥」。因為整篇演講都在譴責日本背信棄義、不宣而戰的行徑。

起碼在這篇要求國會宣戰的演講中,美國自己不存在過錯,所以不存在「國恥」問題。

至於究竟為什麼美軍會絲毫沒有開戰準備、會被打得如此措手不及、就美中國人自己的立場來說這是不是應該看作一大國恥,等等,這些事情背後有很多歷史爭議,完全是另外乙個範疇的問題。與羅斯福的這篇演講、尤其是發表這篇演講的主旨和時間背景等無關。

珍珠港事件前羅斯福已經知道 這種觀點屬實麼?有哪些依據?

看客 可能性不大。美國在41年8月開始對日石油禁運,就明白與日本的戰爭隨時會爆發。日本不對美開戰,結果是被慢慢消耗而死,選擇開戰美國正好名正言順的下場。不過他們判斷錯誤,認為日軍會先把美國在東南亞的菲律賓拿下來,沒想到日本海軍直奔珍珠港了。說句題外話,實際上美中國人在菲律賓打的不錯。海軍和空軍處於絕...

如何看待美羅斯福號航母進入南海

三更寒天 我不是軍事專家 但是我至少玩過戰地和使命召喚系列 有個基本的道理我是知道的 那就是無論你有多少兵力 別在別人飽和攻擊下面展開,不然是有多少死多少,看起來軍容壯勝,但是這純屬腦癱行為 南海,包括東海航空識別區,在我眼中就是乙個飛彈的飽和攻擊區域,在裡面別說航母,你就是把殲星艦開來也是一樣沉 ...

羅斯福系列的精釀啤酒到底有多驚豔?

Veilchen Sharp 高讚說的對,要自己去嘗試,潑個冷水,口感上沒那麼驚豔。平行對比羅斯福6 8 10 修道院啤酒的特點 殺口感強,果味複雜,麥芽焦香足。因為本命世濤,說實話喝完羅斯福有點失望,或者說對整個系列無感,感覺喜歡很久以前喝過的patersbier 簡稱和尚啤酒,目前應該沒有外賣 ...