如何區分西語中r和l這兩個音?如何發音?

時間 2021-07-01 06:57:56

1樓:奧西陀

r/rr,都是顫音,發音時氣流受阻,舌尖(其實是不到舌尖的地方)離開齒齦後,氣流形成通路來發音,所以氣流是從舌面上方出去的。這兩個的舌位完全一樣,多擊你會了,單擊的話你試試不要那麼用力,氣不要給那麼足,弱到能夠剛好顫一次就行。

l,是邊音,發音時氣流不受阻,而是能夠從舌頭兩側流出口腔(所以叫做邊音),舌尖(這回是真的舌頭的頂端)頂在齒齦上,阻礙氣流從舌面上方流出(所以被迫從兩側流出)。如果加上母音的話比如la,是在上述步驟之後,舌尖離開齒齦後,緊接著發母音。

總結一下,

1. 顫音用的是舌頭離舌尖稍微差一點點的地方,平行地貼在齒齦上,氣流通過顫動發出來的;邊音用的真的是舌頭末端,且是豎起來頂到齒齦,氣流從兩側流出發音

2. 發顫音前氣流受阻,所以顫音不能連續發的,發乙個必須停頓之後,把氣流再完全堵起來,再發第二個顫音。而多擊顫音則是利用氣流使得舌頭能自己上下貼合或離開齒齦,其實每個顫之間,氣流也是斷開的;而邊音由於氣流不受阻,一直能從兩側流出,所以可以連續不斷得發出

所以nadar,最後氣是會斷掉的,而papel,最後的l可以一直llllll下去

ps. 西班牙語的r和日語的ラレリロル(ra/re/ri/ro/ru)和韓語在母音前的(r)的發音是一樣的,西班牙語的l和漢語的l是一樣的

2樓:Yige

這個要慢慢練,熟能生巧,我就是從不會大舌音,到會發詞首的大舌音,再到會發詞中的大舌音,再到會發Enrique這樣比較難的大舌音。

R和L在詞首的區別和中文差不多,參考日和力。

詞中或詞尾的話我個人理解是舌頭位置的不同。比如nadar和nadal,當你發nadar的r的時候你的舌尖會頂在你口腔的天花板上,就是你中文發Zhi,Chi,Shi的那個位置。實際應用中你可以把詞尾的r當做顫音來發,不用持續太長時間,很多當地人就是這麼發音的。

發nadal的l的時候,舌頭不用頂住上顎,而是在差不多你上邊門牙的後面。簡單點說就是嘴巴放鬆,不用刻意的發音。

如何理解概念和定義這兩個詞?

概念是乙個抽象的名稱,對事物的高度概括,定義則是對概念的具體描述和界定。比如,懂王是個名稱概念,定義則要對懂和王做出定義,什麼都懂,為什麼稱王。正如人名和人物實為一體,概念和定義也是缺一不可。只有名稱,沒有定義,莫名其妙。只有定義,沒有名稱概念,雲山霧罩,不得要領。定義是對概念的定義,所以它是依賴於...

平面設計中AI和Coredraw這兩個軟體,哪個更多人用呢?

Billfish素材管理工具 AI和CorelDRAW差異已有答主回答了資料可以通過幾個地方來參考 一 培訓機構主要課程 二 搜尋引擎指數 在幾年前能夠在軟體細分類目中看到CorelDRAW,但是現在已消失,說明CorelDRAW在降低 各大培訓機構主修課程基本都標配AI及Adobe全家桶,卻鮮有C...

如何分析這兩個情況中杆對小球的力

TaiTui 事實上所謂的 杆力沿杆 只對二力杆有效。第一種情況確實是二力杆,第二種不是。有可能你會問,如果把第二種情況的杆拆成兩個部分,不還是二力杆嗎?確實不是的。如果真的是兩個杆的連線,若要滿足題意,即兩球的角速度始終相等,就不能只有乙個接觸點,也就是用 絞接 的方法連線。也就是說,不能假設杆完...