是否一種語言的發音可拼出的音節數量越少,單詞就越長?

時間 2021-06-04 03:23:15

1樓:李溯本 Unancha

音位越多,單詞平均就可以越短,整體來看沒問題,但需要注意的是:

音位太多了,往往音位之間的區分度就小了,聽辨起來就更費勁了,得不償失?

標準克丘亞語的音系和拼寫

簡單塞音:p<p>,t<t>,t<ch>,k<k>,q<q>

送氣塞音:p<ph>,t<th>,t<chh>,k<kh>,q<qh>

擠喉塞音:p<p'>,t<t'>,t<ch'>,k<k'>,q<q'>

擦音:<p>,s<s>,?<t>,<ch>,x<k>,χ<q>,h<h>

鼻音:m<m>,n<n>,<>,~<n>

通音:~r<r>,~<ll>,j<y>,w<w>

母音:a<a>,i~e<i>,u~o<u>

總共三十三個音位,但現實中已經維持不大住了,自然方言多有音位合併的現象……

4月23日是世界讀書日,其實還跟混血克丘亞人·印加·加西拉索·德拉維加有關係呢~~

李溯本黃聖雅

2樓:shinjiru

原本我內心對這個問題的回答是肯定的,但看了 @ICARUS 的一些相關回答後,我又不確定自己的想法對不對了…

不過我還是說一下自己的想法吧。我認為,假如所有語言都能把自己的合法音節利用到極致,也即假設共有n個合法音節,那就有n個單音節詞,n平方個雙音節詞,n立方個單音節詞…以此類推,那麼題設顯然成立。

然而現實是,至少就我個人所知的普通話、日語和英語而言,合法音節並沒有被徹底利用,料想其他語言情況也差不多。構詞的主要限制因素是是否有可考的詞根而非合法音節數。因為構詞不是用音節玩排列組合,而是詞素的有機結合,絕大多數音節隨機排列組合的結果是無意義的。

那麼在這種情況下,詞源豐富的語言在構詞上是佔優勢的。以日語為例,日語有本土的和源詞,借入的漢源詞以及外來詞。這給了日語較好的造詞能力。具體說明一下:

日語最初僅有和源詞,而在當時和源詞一般存在這樣的限制,即不能以濁塞、濁塞擦和濁擦音開頭,也不能以閃音r開頭,也不允許兩個母音直接相接,這也意味著不允許長母音。這實質上限制了合法詞素的數量。而漢源詞的引入打破了以上限制,使日語詞素得以擴充套件。

發展到近代由於ha行轉呼,雙母音單化等等,一系列詞素合併,詞素數量減少了。這時恰好外來詞傳入,一些本來不被允許的音拍組合出現在了日語中,比如[h]可以出現在詞中詞尾,[p]大量出現等等,使得詞素數量又增加了。

所以其實單詞長不長,很大程度上取決於詞素是否豐富,和音系關係不那麼大。(順帶一提外來詞的引入也豐富了日語音系,比如[ts]和[t]和[t],和[h]都分別有了最小對立音節,很難再歸納到同一音位中)

3樓:jointer

確實是這樣。不過首先要明確,這個單詞的長度不是寫得長,而是讀得長。比如有些語言只寫子音但每個子音符號都代表乙個音節,和首字母縮寫差不多,單詞看上去短讀出來可不短。

還有一點要明確,每個音節都只有乙個發音動作,無長音節短音節之分。

學過計算機原理的就知道,最低階的語言是二進位制機器語言,只有2個音節,表示126這個單詞,得有7位數也就是7個音節即1111110,讀作一一一一一一零。若用10進製10音節表示就是126,讀作一二六,3個音節。若用16進製制16音節表示就是7d讀作七d兩個音節。

若用128進製128音節則只需乙個音節例如o(歐)。

特別說明一下,英語的syllable不是音節,例如god,dog這些都要發兩個音(聲),從原始意義上說是兩個音節,因為最早的腓尼基字母都是子音字母,每個字母都是乙個音節,按參與發音的子音字母數計算音節數才合理。

因此漢語的單詞長度是最短的,很多僅需乙個音節,這是因為漢語擁有最多的可區分音節,有一千多個,其他任何語言都望塵莫及。例如中華人民共和國若譯成英語聽上去就是熱劈剖斯瑞帕伯利克夫拆那,譯成俄語聽上去就是給達伊斯嘎亞哪羅特那亞列斯布伯利嘎。

4樓:渺遠記憶

對,也不對。

總的完全有音位對立的音節數越少,表達同樣多的語素的時候需要的音節數越多。

但是很多時候乙個語言中哪些是詞哪些是語素,雖然絕大部分都是可識別的,很多時候也是受到正字法的規定的。有些成分你不知道到底是詞還是語素,這個只能去規定。如果正字法比較喜歡把詞素合起來寫,那看起來詞就會比較長。

5樓:古旬月

這些要看音系語法與詞法,音系簡單的比如開母音,增加相近的音值a拓展為a ɑ 就可以增加四倍的搭配,詞法上對詞根詞綴的長度可能會有更嚴謹的表達,拼讀上的不一致(如英語)這些都有關。

英語是否是一種足夠先進的語言?

Yes 至少比漢語足夠先進!何以見得?我個人覺得,英語相對漢語有一明顯的先進之處 句子結構清晰 明了。哪些是主語成分,哪些是謂語 哪些是賓語 有哪些詞語 等等,一目了然。對照漢語,深感漢語缺乏這種明細的結構。也許日常口頭對話感覺不到,但是在書面上,就徹底暴露了這個問題。導致的現象,參考網路上的各種文...

洛天依是否為一種可脫離VOCALOID的存在?

雖然答非所問,但或許會對你們有幫助。2.創造洛天依的時候,所有直接參與的工作人員都是中中國人,日本方面只提供了技術和使用技術的指導工作,算是間接參與。所以洛天依的智財權從一開始就屬於中國。關於這兩個問題的答案據說是當初參與開發洛天依聲音庫的工作人員回答的,並非由本人編造。 壹方 可以。虛擬歌姬是乙個...

英語是否可以算作能 通格語言的一種?

已登出 強答一波 英語的這種現象應該是原始印歐語的遺存 早期原始印歐語是一種作格 通格語言,到後期逐漸轉變為主格 賓格語言 這種情況普遍存在於各種現代印歐語中。在整個印度 伊朗語族中,大部分語言都是 部分作格 現象,即在某些時態 體態下是作格 通格 甚至於像庫爾德語這種,某些方言是 部分作格 某些方...