能夠在不懂日語語法的情況下通過閱讀明白日語的語法結構嗎?

時間 2021-06-01 15:07:04

1樓:

不懂語法,你連查字典都查不利索。漢字詞,片假名倒還好,一堆平假名構成的固有詞連在一起,我看你怎麼斷句,怎麼切分,怎麼查字典。

哦?已經過了遇見乙個詞不會就要查字典的階段了,已經能初步閱讀了?我真懷疑你這老師是怎麼不蓋一層樓,直接蓋第二層的。

別是連猜帶蒙腦補出來的吧?說實話,挺佩服你老師的,我現在學完語法都不敢保證看見乙個句子,第一次就能拆分成不同詞彙並查出來。有時候一串平假名組成的不認識的句子成分,我要試好幾次才能拆對。

當然我也可以跳過去不對,一句話也不會影響全文,我還可以跟我的學生說,我不用學語法就能看懂閱讀。

2樓:eurek a

我給出的建議是,不要偏信她說的話,應該在學習過外語語法的基礎上,再輔以適量的閱讀來提公升.

母語國家的人能夠講出流利和正確的母語,依靠的確實不是課本,而是現實生活中的大量語言反應訓練.不過這往往需要經過幾年的時間來訓練.事實上也沒有哪個人願意光訓練語言就需要好幾年的時間.

那麼這個時候看人總結的語法就要來得高效地多.

但是光有語言知識是無法掌握語言的,還需要反應訓練.重點是和人對話交流,前提是掌握正確語法.課本上的語法大部分不會在日常口語中出現,所以需要有適當的語法覆蓋的材料還完成,那就是閱讀.

當然閱讀只是輸入,還應該適當提公升一些輸出,在你有能力的情況下.

總結一下,首先看語法書,語法練習,掌握語法知識.其次在掌握知識的前提下提高熟練度.再來就可以使用一些的閱讀材料,記住應該選擇適度或者略有難度的材料.

當然如果有專業的人能夠和你進行語法訓練自然是最好,這裡是要培養語法的組織能力.不要找非母語人來練習,因為大家都會容易錯,反而達不到練習的效果.

3樓:克雷多

樓主如果有幸成為乙個野生校對,和一大幫野生翻譯合作的時候就能明白,那些沒有受過嚴格語法訓練的人翻出的「通順」句子,通常只有名詞是對的……

4樓:字母

有這種可能,但是沒必要。

關於您老師的話,她說的是「單單看課本是沒有用的」,並不是沒有看課本。

在對語法了解不深的情況下,只能理解結構簡單的句子,碰到一些比較複雜的文章很頭疼,久而久之會產生挫敗感(親身經歷)。

翻一遍語法書花費不了多久,一般也就一兩周的時間,但這裡要說一點,即便是翻完語法書,閱讀文章也會有抓瞎的感覺。所以建議您可以在學習語法/教材的同時進行大量的輸入閱讀來鞏固學到的知識,材料要選擇與自己水平相符的閱讀(n+1)。

閱讀方面可以參考一下奶爸的這個答案,雖然是英語的,但道理是通用的:讀完一篇英語文章,如何給出現的生詞做筆記?是簡略地按照詞典抄寫,還是只寫音標和單詞的意思? - 惡魔的奶爸的回答

5樓:

英語單詞量在一萬以上的人才會說背單詞沒有用的,但是一萬以下的人還是要死磕死破,才能產生自己的認識。

再說一句話,教科書才是根本。除非你已經到了二級以上的水準。

某人認為自己在沒有學習過日語的情況下日語都能比在日留學生好,這可能嗎?

日本新宇宙 看這個學的定義,的確有人通過看動漫,打gal日語超過很多留學生 別質疑,語言學校也算留學生 水平的。但對於這類人看與玩本身就是學習的過程。 過山車玩家 那我想從學習分為三個階段說起 第乙個階段 對這個領域什麼都不懂 這會造成一種對這個領域望而止步的感覺,覺得這些東西很高深,難理解。第二個...

產婦在什麼情況下能夠選擇剖腹產?

燕子遠飛 我們二寶是剖腹產生的,起初都沒決定剖腹產,可是快生了,醫生說胎頭動了,而且胎心也不穩,寶寶再不出來就有危險了,要緊急剖腹產。然後根據平時帶娃時也多留意了一些相關事宜,寶媽羊水過多,羊水過少都有可能導致胎兒宮內缺氧。都要剖宮產。另外像胎盤早剝,前置胎盤這些非常容易引起孩子死胎,或者產婦大出血...

有什麼讀書的方法在保證速度的情況下,還能夠保證閱讀質量,也就是都讀進去

Mining 我也想讀書想讀的快,但是讀書快與吸收知識是違背的,我們的目的是讀書提公升認知,不是讀書的數量,下面是我之前的一篇文章,希望有幫助。等我們讀書多了,好多知識 概念都沉澱在大腦中時候,你再看書自然就會快起來。 雲悠水澈 讀進去一般是指理解,懂了,也還有理解程度的差別。這取決於理解力,而理解...