如果只背日語單詞不記語法,且背的足夠多,是不是也能較好的在日本明白日常對話?

時間 2021-05-31 22:49:45

1樓:Zenzen

不可能第一你根本不可能聽懂說的是什麼詞

第二我寫下來,給你一本字典,你也不一定能明白是什麼意思第三我給你把所有的內容直譯成中文,你也不一定能明白是什麼意思

2樓:asdminreng

不靠譜。

不會語法的話

食べる(吃)

食べます(吃)

食べない(不吃)

食べられる(能吃)

食べさせる(你吃)

食べろ(給我吃)

食べよう(一起吃)

食べさせられる(被逼著吃)

都是完全不同的單詞。。。

咱不說名詞,

常用動詞就背到你兩眼一抹黑了...

以及日語擁有比中文還可怕的語境簡化和可以比主幹長的文末修飾,你就算懂語法,

日常用起來都吃緊。。

3樓:葉有棲

個人認為這個問題一定程度上並不成立。

一套語言體系,它的語法和詞彙並不能完全分開。比如等,雖說乙個詞彙的不同變形,但都屬於詞彙,知道了它不同變形下的意思是有區別的,這裡就涉及到語法。外比如,N1紅寶書中寫出的,~甲斐があって、~て憚らない等等,如果你認識這裡面的單詞,誰都知道這些語法是什麼意思了,那你說這算詞彙還是語法。。。

所以,詞彙和文法它們並不是平行空間的關係,而是相輔相成的。

誰讓它倆分不了家呢~

所以嘛~~~

4樓:東城孔

不會認為我你應該

你連語序都不會。。說出來的日語就是上面這種。

假設你會語序

我認為你將來會、我認為你會了、我認為你不會不會。

以上這三種用的單詞都一樣,加了幾個虛詞進去,意思就完全不一樣了。

光靠背單詞當然不可能。

5樓:李四正

光背單詞也就只能蹦單詞出來,讓人家懂你,我覺得還是有可能的,但是反過來你要聽懂人家的話,應該不行的。日語其實也沒語法,他們叫「句法」,就是各種慣用句式。其實反倒是這些句式要熟練掌握,單詞倒是其次。

6樓:王贇 Maigo

不行。我在小時候,還沒開始學日語時,曾經妄圖手捧一本詞典來破譯動畫片歌詞,結果無功而返。

就不用說那些複雜的句式了。實際句子中出現的動詞大多都是變形了的,就算你背了整本詞典,如果識別不出單詞的原形也是白搭。

7樓:

日語是黏著語,所謂語法大部分就是乙個詞怎麼使用,然後把這些詞通過助詞連起來就能表達意思了。可以說語法就是詞法,這和英語那樣的各種句式是不一樣的。日語的句式就一種。

所以先學習下基本的,再背單詞,比較有效

入門如何背日語單詞?

Try 作為乙個標日上才學了21課的我,來說乙個自己的小方法不知道怎麼把之前的回答複製過來,點鏈結吧 截圖有點不清楚。 黑白灰 直接拿 大家的日語 裡的單詞舉例。單詞的記憶主要有兩種 1.情景關聯。比如 失禮 初這種不要光記住句子裡的那個單詞,要記住單詞在句子中的用法,也就是它的使用場景,這就是背句...

背日語單詞有哪些技巧?

finalss 其實日語的單詞意思你大概都能猜到,關鍵是記讀法。只要把經常出現的漢字的音讀 訓讀記下來以後的單詞都能聯想出來的。遇到特殊的就背下來就好。至於外來語,那只有硬背。 w甜甜 大型裝逼現場,咳咳咳,非戰鬥人員請迅速撤離。秘術!槓精退散!說一下我的方法吧,我給它起名字叫做 排除 聯想查詢記憶...

如何有效地背日語單詞

日進塾Erika 我一般會推薦學生在背單詞之前先把單詞全部讀熟,發音讀標準。之後可以邊背單詞邊反覆聽cd上單詞的發音,聽到什麼樣的程度,你一想意思就知道發音。那知道發音之後你其實就可以根據發音寫出假名,但是漢字還是需要你自己背的。你在背單詞的同時,也練習了聽力。我也有些學生背單詞是需要邊背邊抄,加深...