怎樣提高漢譯英水平?怎樣寫出比較地道的英文?

時間 2021-05-30 13:27:05

1樓:閆玉亮就是顏如玉

寫不出地道的英文句子,那就先去提高寫作水平。

要提高寫作水平,那就老老實實做英語精讀。

什麼?不知道怎麼做英語精讀?在我發過的帖子裡面找。

2樓:adamlam99

參閱一些我刊登在網上的地道英語句子看能否有幫助:

Web-addresses:

一年級到六年級語文課文翻譯網頁

adamlam99:一年級到六年級語文課文翻譯網頁七年級到十二年級語文課文翻譯網頁

Grade 7 to 12 (& Misc.):

adamlam99:七年級到十二年級語文課文翻譯網頁adamlam99:中譯英杜甫詩詞目錄

3. 5,000+句中英對照的地道英文句子:

adamlam99:地道英語句典A-Z目錄網頁還有25,000句等待機會刊登)。

4. 英文網上發問解答

Part A:

adamlam99:英文網上發問解答目錄APart B:

adamlam99:英文網上發問解答目錄B其他:A. 怎麼學英文翻譯語音

把我的文章抄到Microsoft Word 2010/2013/2016 (我不知道早期的Word有否」Speak」功能);

跟著 adamlam99:翻譯:怎麼能聽我的英文翻譯文章語音步驟便可聽得到我英文翻譯的發音。

B. 英文文法

參閱我的專欄:

adamlam99:ENGLISH GRAMMAR INDEXandSection ZD in:

adamlam99:英文網上發問解答目錄B

漢譯英時想著自己寫出來的英文到底是不是地道表達,怎麼辦?如何才能檢驗自己寫的英文地不地道?

老宋albert 我的體會是,有一定閱讀水平的話,都能很大程度上感知到自己寫出來的英文是否idiomatic。即便不知道正確 地道的到底應該怎麼寫,但也能知道自己寫的不正確 不地道,或至少不敢確定。檢驗的話,如果靠自己的話,那根本的還是提高自己的英語整體水平,才能更好的識別。其次,寫作的時候多借助漢...

怎樣寫出獨特的文風?

江寒霽 必要的,獨特真摯的感情比鑽研表面浮華的詞句重要得多。不用想什麼用詞構思,能讓讀者感覺到螢幕下橫衝直撞的真實笑與淚就好。也要練,隨身帶著書寫用具,記下每乙個如期而至的靈感。然後在某個舒適的瞬間,動筆消化它,也好,1000也好,但是要寫。 箐燒第乙個字四聲 文風的形成重在描寫,描寫的獨特有兩種方...

怎樣寫出地道的中文文章?

楊墨 一千個人就有一千零乙個 地 道的標準,因為有的人不止乙個。所以這個問題,真的不好回答。看看那些作家吧,他們有多少風格,就至少有多少種 地道 的寫法。當然,中文又不僅僅是那些作家們在寫。其實,作為乙個中中國人,你隨便寫都是地道的啦。因為你的思維和心性,跟西方人不一樣。而思維和心性,決定文筆。乙個...