有哪些高階的日語表達技巧,讓人一聽就很地道?

時間 2021-05-29 23:29:38

1樓:維諾爾德

難道不是2ch用語嘛!

何止一聽就很地道,而且一聽就很宅!

(よろ就是よろしく啦。」順便這個也拜託你啦「)(全文應該是そこにしびれる憧れる!「哇真是讓我五體投地」)(多用於反諷或開玩笑)

店だよ常考。」

(animate一般都簡稱メイト。常考就是常識的考えば。「一般都知道mate指animate吧」)

」ツッコミ乙。」

(乙(おつ)=お疲れ様,「吐槽辛苦了」)

」えええなになに?今北產業~」

(今來たばっかりの私にこれまでの流れを三行で說明してください。」欸什麼什麼?我剛來所以麻煩在三行以內說明一下情況「)

2樓:風長歡

1.方言

非常不建議刻意的用大阪話來顯示地道!和關係好的日本人偶爾聊high的時候蹦一兩個詞可以。因為非關西地區的日本人自己都會注意不在關西人面前說関西弁。

因為你再怎麼學都學不像的!!反而會別人會覺得お前、バカにしてんの?

2.敬語

敬語確實重要,常用的挨拶要好好學,多多使用。です、ます一定要掛在嘴邊。

但是個人覺得日本人現在對敬語沒有那麼苛刻……特別像させていただき這種句式,除了那種非常傳統的節目裡,我身邊基本沒年輕人這麼說話……

有的時候和上司講話講太快會不小心蹦出タメ口、他也不介意的……反而有的大叔會很受用………………

3.地道表達

與其去記那些又臭又長又不知道什麼時候能用上的俚語,還不如記些地道的慣用語。

比如:一騎打ち、滅多來る、うさんくさい

這些詞在日常會話中使用率非常高,記的方法就是多看那種どうしょうもない的綜藝……

另外,要緊跟日本流行語,平時也可以和親近的人用用,日本人一下子會覺得你懂很多。

比如ギャップ萌

4.分清男生用語和女生用語

個人覺得這是跟敬語一樣重要的一點。題主在使用技巧表達或者地道表達之前,一定要注意先分清男女用語。

女生的話,腹減った、めし(飯)、いらねぇよ這種不太能說,會被日本人認為很亂暴。這也是看動漫的缺點,女孩子說話不自覺就會變的很めちゃくちゃ……

我覺得日本大叔,比起女孩子不用敬語,更不能接受女孩子講話乱暴。

這點請一定注意……

以上。想到再補充吧

3樓:賈君朋

先把五十音圖發音弄好最重要要不說啥都是地道外國味兒。那些發音奇怪然後乙個勁加さ的人最討厭了。

ps:你們啊不要總想一下就學個地道的表達學習也要按照基本法啊將來口音上出了偏差你們要負責任。

4樓:阿銘KYO

感覺高階和地道往往不能兼得啊,夠高階就不夠地道,夠地道就不夠高階。

比如以前在福岡留學,福岡的方言——「博多弁」很多結尾都會加「ばい」「たい」,如「行かんばい」(標準語「行かないよ」)。再比如更常用一點句尾加「けん」表示理由——「行かんけん」(標準語「行かないから」)。

我覺得,當我對著我的福岡朋友說「お前、何しようと?」時,他們會覺得我說的日語地道,但一定不會覺得高階。這就好比你和東北銀說「幹哈呢?」,東北銀不會覺得你說話好高階一樣。

PS:突然想到,能算得上又高階又地道的應該就是正確並且熟練使用敬語了吧!

說到敬語,發現很多日本人其實都會犯「二重敬語」的錯誤,比如「お召し上がりになる」,但貌似大家都用習慣了反而覺得這麼用很地道。。。

anyway,語言的最終目的就是為了交流,只要交流無障礙,或者再昇華一下,只要交流能使雙方愉悅,那麼這語言就是高階的。

5樓:

大量在口語中使用てきた、てく,雖然在中文中往往不會翻出起來,來的意思以及てた,相當於過去進行時,雖然有時候並不是這個感覺。這個就是感覺有點莫名其妙的時態,如死んでいる是正確的用法。信件沒有寄到是まだ屆いていません之類,按我的理解屆く應該是乙個瞬時動詞,用進行時一開始有點接受不了。

不過日語裡並沒有這種說法…

とく(ておく) 用得非常多,言っとくけど…,有時會再變形變成どきゃ這種面目全非的樣子

授受和使役…老生常談

以上…覺得地道遠不是學幾句俚語的事

6樓:Zenzen

我來講乙個在工作中悟出來的高階用法,語法本身不高階。

郵件中一般出現了類似的語句

弊社から、一點確認

○○と認識

在我遇到的情況,基本上出現了客氣的確認自己的想法的表達的時候,日本人就要放大招了。並且確認的東西越弱智,放的招越大。

比如:首先問:你們的軟體肯定是有完備測試的吧。回答:可不咋地,妥妥的です。

接著出大招:但是有一點很奇怪啊,你們的產品在我們這兒驗收,各種bug,各種崩潰,你到是給我講講這個理呢,你們公司應該也是有誠信不說謊的吧。不管怎麼說,請至急分析根本原因,給出對策,給出預防策。

後來我學會了這個,也經常這樣通知日本人,趕緊好好弄,不然我發飆啦。

7樓:Ketsu

說個簡單的,『一緒(いっしょ)』,在想表達和對方一樣的時候用這個特別地道,我們一般都會想到用『同じ』,但日本人都用『一緒』,這樣可以表示自己和對方是一國的,更能拉近距離 ^.-

8樓:遊asobu

看樓上的回答基本都是方言俚語之類的。我非常不支援學一門語言的時候過多關注俚語。乙個人的素養和受教育程度是通過他的言葉使い表現出來的。

跟朋友說說俚語無妨,跟導師,跟上級,跟前輩俚語就不能用了。

其實你把敬語說好了,日語才是真地道,日本人會驚嚇到= =因為日本年輕人現在自己都說不明白。上司、前輩則會對你高看一眼。

尊敬語和自謙語不要弄反;別跟上司說ご苦労さま,雖然看起來是敬語,其實只能上對下;授受動詞的方向和高階形態要分清,等等。。。這些要是出師了,你就是上層的日本人。

9樓:陳光宇

如果是在國內學的日語的話,我覺得首先要將50音圖的發音跟日本人重新學一下。

比如不要把ku發音成「苦」,不要把sen發音成「森」。

另外需要矯正聲調(akusento),最簡單的arigatogozaimasu都不好學。

再區分好自動詞、他動詞,區分好ha和ga,區分好簡體、敬體、俗語、自謙語。

10樓:松庵三丁目

俚語,方言之類的初學者還是慎用為好。

其實日本人說話有兩個較為明顯的特徵:

1、多用否定句。【知らないとは言わせない。】

【不完全燃焼だったという気持ちが全くないではない。】【楽したいと言うわけではない。】

2、敬語。水太深,初學者容易弄巧成拙,可以從謙遜語入門。

【言わせて貰います。】

【承知かねます。】

【拝見いたしました。】

以上、お試しあれ!

11樓:

地道的前提是正確。所以首先應該是「正しい日本語」,根據相手的不同,說不同程度的簡體或者敬體,一味的追求簡體,以後的應用範圍會越來越窄,流利掌握敬語才是地道的保證。

其次是多用和語,少用漢字詞彙。比如不用「増加する」、用「増える」,這樣能減少生硬感,尤其是中中國人學日語時最容易有大量使用漢語詞的傾向。

還有就是體會日本人的思維方式。掌握一些固定的表達方式。不要按漢語的方式來說。這個只有日常積累。

最後,就是發音了。跟著NHK反覆讀吧。

12樓:

1、なる

eg今7時です/今7時となりました

一種曖昧的動態感。。。許多時候腦子裡印象還是「成為」的意思,沒有辦法理解為什麼用なる,只能看樣學樣。

2、過去式

eg會いたかった。這邊用過去式表達的一種曖昧心情。平常許多地方都是用過去式,要說也說不出為什麼,比如很常用的

3、であり。

用這個來連句感覺還是比較高階的中國學生很少用的方法。還有乙個意思是又是這個又是那個。

4、擬聲詞擬態詞。

這個真的需要背。ABAB的形容詞比如ふわふわ,帶促音的形容詞比如こっそり。

真心感嘆日語提高需要用心學用心背。目前我雖然可以聽懂電視,但自己說自己寫完全不行,活生生啞巴日語。平時根本沒有需要用日語的地方,真心求助該怎麼辦?

13樓:

日常交流中,能熟練使用口語省略音的,我都覺得很厲害!!

比如,把「て」後面的「い」吃掉,

「ておく」變「とく」

「ては」變「ちゃ」

「これは」變「こりゃ」

「てしまう」變「ちゃう」等等。

平時和日本客人交流的時候,我都會下意識的注意這些,然後默默的學著怎麼樣才能若無其事的說出來= =

14樓:tsuki

話說在這個問題下第一次拖黑人。拖黑人並不是因為意見相左,而是因為說的東西毫無意義沒有幫助,還喜歡死纏爛打糾纏不休。

如果各位有自己的想法,請你們自己回答好嗎?我最討厭情商低的人了。

說乙個不知道什麼水平的。

普通に美味しい。

這個『普通に』的用法段位略高。個人感覺僅靠教科書和泛泛之交難以熟練掌握其用法。一般會望文生義覺得這不是誇讚。

還有剛剛乙個答案讓我想到的。中國人在說日語時最大,顯得非常不native的發音問題有兩個。

1,不發(不會發)促音。

2,鼻腔發音。

前者需要練習,以及平常說話時注意;後者就是個人習慣啦,可能很難糾正,但是並無大礙。

最後,「普通に美味しい」是句非常positive的褒獎哦。比「美味しい、全然美味しい、うまかった」級別高。

可參照一下連線:

有哪些晚安的高階表達

1 成熟就是自己吞下苦難 眼淚 委屈,轉臉還能給別人乙個笑容。晚安。2 早睡不僅可以讓你的身體變好,更重要的是可以讓你完美地避開每晚猝不及防的情緒上湧和輾轉反側。晚安。3 你閃閃發亮的同時,也要平平安安。晚安。4 願你容得下生命的不完美,也經得起世事的顛簸。晚安。5 人生沒有如果,你現在走的路,就是...

讓人瞬間廚藝大增的小技巧有哪些?

極美生活 關於這個,我有話說!雖然自己不是什麼廚師,也算不上什麼做飯大佬。但是!這麼多年跟著我媽學做飯,加上跟著網上也學了不少技巧,還是有點收穫的。唯一沒學的就是如何和面 發面 揉麵,我自認為是懶得學的,想吃饃什麼的我也可以自己買,不想花那個功夫去弄。但是在別的做飯小技巧上我還是有些東西可說的 1....

有哪些讓人刻骨銘心的日語句子?

海棠酒滿 明日今日 始 者 明日 不要說什麼明天一定要開始努力,只有努力過好今天的人才有資格談論明天。運 何 頼 自分 切 開運氣這種東西並不是求來的,而是自己創造的。心配 心配結果 同心配 損 反正擔心或不擔心結果都是一樣的,既然這樣,光擔心的話不是很吃虧麼。 他人即npc 転 倒 躓 進 證拠 ...