為什麼要用 鑰匙 和 鎖 這兩個毫不相干的文本來形容這兩個關係緊密的物品?

時間 2021-05-30 17:26:01

1樓:趙瑾昀

這道問題是去年年底提的,那會兒我還沒進知乎。今天我在修正文字學話題下頭的問題的時候,不經意間發現了這道問題。

在這道問題中,@波斯基老師引經據典,回答得十分到位,十分精闢,令人信服。這篇回答也完全體現了這位小學愛好者所擁有的人文知識底蘊。我在此再次向 @波斯基老師表示感謝。

但是所謂白玉微瑕,我在仔細拜讀之後,發現了一処解釋不到位。於是便有了下文,也希望以此文使波斯基老師的回答更加充實。

這篇答案的瑕疵在於關於「牡」和「牝」的解釋。

波雲:《說文》:「門龠」,關下也。

牡,本是公牛的意思。關是橫木,關下面的「牡」,就是「門龠」。以直木上貫關,下插地,以雄雌來比喻用來閉門的橫木和直木了。

《禮記·月令》「壞城郭,戒門閭,修鍵閉,慎管籥,固封疆,備邊竟,完要塞,謹關梁,塞徯徑。」

「閉」本指用關楗來抵門,此處「鍵閉」泛指閉門的關楗裝置。鄭玄注:「鍵,牡。

閉,牝也。管籥,搏鍵器也。」他的看法是「鍵」是直木,為「牡」,「閉」是橫木,為「牝」,則是把「閉」解釋為「橫木」了。

其說沒有切中肎綮。

我們知道,「牡」表示雄性,「牝」表示雌性。

我的理解是,訓詁家為了更好地形容「關」、「楗」、「鑰」、「閉」互相之間的關係,特地選用「牡」與「牝」之間的陰陽之別將之形象化。

所謂「牝」,應該表示有洞的、凹陷的零件;

所謂「牡」,應該表示直接貫穿牝器的零件

段玉裁說「關下牡也。關者、橫物。即今之門閂。關下牡者、謂以直木上貫關。下插地。是與關有牝牡之別。」

注意,他是直木貫穿橫木,橫木有洞(為「牝器」),直木才是「牡器」。所以直木能夠上頭貫穿橫木,下頭還插地。

段玉裁所說的門栓,應該類似於那些老式木門的插銷(筆者老家的房子就是這種插銷)

如下圖(注意它是垂直安裝在門上的,插銷底部會插入到正下方地面預留的洞中)

而我們今天看到的門閂如這張圖

豎著的是被穿刺的零件,即所謂的「牝器」;橫著的是貫穿的零件,即所謂的「牡器」。

這兩種制式的門閂,也體現在鄭玄注中:「鍵,牡。閉,牝也。」正好與傳統說文解字注中的相反。

所以,「牡」、「牝」與「橫」、「豎」無關,而與穿刺與否,有洞與否有關。

另外,英語中的 male 和 female 也有類似的用法。學習機械工程的同學應該知道這個用法。

male adj.

(Of a fitting or part of machinery) manufactured to fit inside a corresponding female part:the valve has standard half-inch threaded male ends

female adj.

(Of parts of machinery, fittings, etc.) manufactured hollow so that a corresponding male part can be inserted.(以上摘自 Oxford Dictionary )

解釋成中文就是, male 表示凸模, female 表示凹模。

正好和中國傳統訓詁中的「牡」與「牝」相對應。

看到 @yskin的提醒,於心不安。於是今天又去找了古人的注疏作為確證:

《茶香室三鈔印文陰陽之別》(俞樾):「凡物之凸起,謂之牡,謂之陽。凹陷者謂之牝,謂之陰。」

《禮記·月令》孔穎達疏:「凡鏁(今作「鎖」)器入者謂之牡,受者謂之牝,若禽獸牝牡然。」

與我的猜測相互印證。

2樓:

大概是因為鑰原來是指「上穿橫閂下插地上的直木」,後來才引申為開鎖的器具的緣故吧。(翻了翻字典猜的,看看小篆的寫法也是這麼個意思……)

鑰:鑰的解釋|鑰的意思

鑰 yào

〈名〉(1) 門直閂。上穿橫閂下插地上的直木 [vertical bar]

戶鑰,自關而東, 陳、 楚之間謂之鍵,自關而西謂之鑰。——《方言》

(2) 樞要,重要之處 [central administrative department;key point]

又半里,有村在山北之麓,其名曰金村,乃是站之當鑰者。——《徐霞客遊記》

(3) 鑰匙 [key]

鑰,鎖匙。——《增補五方母音·駝韻》

質明啟鑰。——清· 方苞《獄中雜記》

無鑰,可令銅匠銛開。——章炳麟《致伯中書》

(4) 又如:鑰牡(開鎖的工具。即鑰匙);鑰鋦(鑰匙)

(5) 指鎖 [lock]

每夜必手自關門下鑰,其鑰為外洋上等貨,且鑰匙僅有一枚,甲自佩之。至明晨,始手自啟鑰。——《俏皮話·性命沒了錢還可以到手》

(6) 姓

(7) 另見 yuè

鑰 yuè

〈名〉(1) 鑰匙,開鎖的工具 [key]

銀鈅開香閣,金台照夜燈。——《全唐詩》

(2) 又如:鎖鑰

(3) 門直閂。上穿橫閂下插地上的直木 [bolt]

戶鑰,自關而東,陳、楚之間謂之鍵,自關而西謂之鑰。——《方言》

鎖:鎖的解釋|鎖的意思

鎖、鎻、鏁 suǒ

〈名〉(1) (形聲)

(2) 置於可啟閉的器物上,以鑰匙或暗碼(如字碼機構、時間機構、自動釋放開關、磁性螺線管等)開啟的扣件 [lock]

柄鐵摺疊環復,如鎖上練,引之長丈許。——明· 魏禧《大鐵椎傳》

(3) 又如:鎖管(鎖簧插入的鎖身);鎖孔(鎖眼);鎖梃兒(鎖的銷子);上鎖

(4) 一種用鐵環鉤連而成的刑具 [iron chain]

若見鬼把椎鎖繩纆,立守其旁。——漢· 王充《論衡·訂鬼篇》

(5) 又如:鎖靠(束縛手腕的刑具);鎖韁(枷鎖和韁繩)

(6) 鍊子 [chain]

俄有赤龍長千餘尺,電目血舌,朱鱗火鬣,項掣全鎖,鎖牽玉柱,千雷萬霆,激繞其身。——唐· 李朝威《柳毅傳》

(7) 又如:鎖子(鎖鏈);鎖甲(鎖子鎧,鎖子錯甲,即鎖子甲)

(8) 姓

鎖 suǒ

〈動〉(1) 加鎖,用鎖鎖住 [lock up]

長安布衣淮比數,反鎖衡門守環堵。——唐· 杜甫《秋雨嘆》

(2) 又如:鎖閉(加鎖關閉);鎖禁(關鎖禁閉);鎖錮(關銷禁閉);鎖院(科舉考試時,為防作弊,封鎖試場之門,稱為「鎖院」。宋代有機密則鎖閉院門上奏。因又稱機密之奏為鎖院)

(3) 緊縮而形成皺紋 [knit]。如:鎖黛(美女鎖眉頭);雙眉緊鎖

(4) 縫製 [lockstitch]。如:鎖邊;鎖眼

(5) 束縛 [tie]

僧辯既入,背泉而坐,曰:「 鮑郎有罪,令旨使我鎖卿,卿勿以故意見期。」因出令示泉,鎖之床下。——《梁書·鮑泉傳》

(6) 又如:鎖縛(用鐵鍊或繩索捆縛);鎖索(用鐵鍊系束);鎖士(囚禁的士人)

(7) 封閉;封鎖 [block;seal;close]。如:鎖印(年終封印停止辦公);鎖國

為什麼心願屋和默示這兩個毒瘤還存在

例如我推過的時織 洗地地說一波的話,應該是,不是玩家拋棄了對漢化組的感激,而是漢化組拋棄了某些不知名,或者說他們認為劇本不好的galgame,然後這型別的galgame玩家 數量極少 選擇了收費漢化組 兩者都是實際上的需要,免費漢化組為愛漢化90 人喜歡的作品,收穫那90 人的喜愛 剩下的10 人付...

為什麼普通話有 in 和 ing 這兩個讀音的區分?

LHK 我想問的問題反而是 普通話in,ing這麼接近,為什麼不按照北方大部分地區那樣把ing發成ieng,這樣區別就很明顯了啊。 英語肌肉痠痛 英文語法書說這兩個音是鼻音,但我覺得漢拼時,強調的是舌尖音和顎音,側重似乎與英音不一樣。英音很多靠腹腔送氣,而漢音基本靠肺送氣。 木成 沒有為啥,就是區別...

為什麼搞小餅乾行不行和達奇上校這兩個up主?他們從中能拿到什麼?

為什麼搞達奇 因為兩者從組織方法上是不同的。貼吧壬是吸血鬼一樣嚴格上下尊卑 嚴格控制下線 長時間沉浸的集中小圈子,up主是狼人一樣傳播為主 集中狂歡後各幹各事的分散愛好者。為了維護小圈子,天然要打擊後者,可惜按照目前的市場環境gw或者類似的zb只會認為後者有貢獻。 迪亞波爾斯 搞小餅乾是因為他不標註...