為什麼海綿寶寶裡蟹老闆賣的是蟹黃堡?

時間 2021-06-01 11:17:46

1樓:風可繫

你可能是想說,蟹黃堡裡就沒出現過母螃蟹,肯定是被蟹老闆做成漢堡了,我仔細看了看選單,字裡行間都寫著兩個字:吃蟹!

但是翻一下別的答主就知道了,翻譯問題,蟹老闆不是狂人也不是漢尼拔,就是個開老蟹餐館的螃蟹而已。

而且說實話把蟹肉放漢堡裡我也不覺得有多好吃2333話說蟹堡王的造型是乙個大捕蟹籠,而且蟹黃堡的秘方坊間傳聞是珍珍的血,這倆問題倒是值得細思恐極一下2333

2樓:我一直都在

海綿寶寶裡有一集中有提到

蟹黃堡的製作原料有:麵包、煎肉片、生白菜、西紅柿、番茄醬、芥末醬、芝士片、洋蔥片、酸黃瓜、生菜沙拉

再加上海綿寶寶的愛

所以蟹黃堡裡沒有蟹黃,就像老婆餅裡沒有老婆,公婆餅裡沒有公婆,車輪餅裡沒有車輪,章魚小丸子裡沒有章魚

所以你要是問「為什麼蟹老闆賣蟹黃堡」的點是「蟹黃」,那就歇了吧,不會真的有人以為蟹老闆掏自己的蟹黃出來做蟹黃堡吧

要是問為什麼選蟹黃堡來賣,那不就是因為國外吃得多,漢堡很常見

要是在中國,那估計就是蟹火鍋,蟹黃包,蟹黃餃,蟹乾麵,蟹夾饃,蟹烤鴨,蟹乾鍋,蟹…………

是不是已經快認不得蟹這個字了?嘻嘻

3樓:巴給丘

蟹黃堡裡面就是普通的肉餅,只是加了蟹老闆和痞老闆共同製作的秘方,最後蟹痞二人決裂,配方到了蟹老闆手裡,蟹老闆順勢成立了蟹堡王。

這其實是乙個略帶悲傷的故事

4樓:

蟹老闆Eugene H. Krabs

蟹堡王Krusty Krab

蟹黃堡Krabby patty

螃蟹Crab

肉餅patty

這部動畫用以前的翻譯腔來翻譯的話,海綿寶寶應該叫海綿鮑勃-方褲子,珊迪應該叫珊迪-大臉夾,章魚哥叫章魚人-觸鬚。

分割線內的東西可看可不看

外中國人搞出來的這種類似稱號似得小尾巴,你說它是姓氏吧,中中國人看著不像,你說它不是姓氏吧,人家還頗有代代傳的意思,不懂,這個沒研究過有懂得麻煩給科普一下。

外國的人物名一旦出現這種東西就有兩種情況

你說啥是啥型:索林-橡木盾(霍位元人),希爾瓦娜斯-風行者(魔獸世界),我大概知道你這小尾巴咋來的,就算不懂也給你按字面意思原封不動翻譯出來。

你別bb了型:我管你在外國叫啥,進中國來就給我省省吧,讓你叫個四個字的名已經是我底線了。

所以蟹黃堡裡的蟹字實際上是蟹老闆的姓氏,可以叫蟹氏漢堡。

外中國人改字母中中國人可以改字啊,不叫蟹老闆了,叫謝老闆、解老闆都行啊,謝黃堡,是不是有種老闆玩梗的感覺?

5樓:CheetA4

蟹老闆叫做"Mr.Krabs";

蟹皇堡叫做"Krabby Patty";

Krabby,蟹老闆的名字去掉s雙寫結尾字母加y變形容詞,意為「蟹老闆的」;

Patty,意為肉餅。

連起來就是」蟹老闆的肉餅/漢堡「 ,這個詞是在蟹老闆第一次做出最好吃的漢堡時發明的(第五季第一集)。

Kristy Krab因其原型Burger King漢堡王,被翻譯成「蟹堡王」,所以漢堡的名字應該也是按照漢堡王里的皇堡,翻譯成了蟹皇堡而非蟹黃堡。而因為中文中有蟹黃這個詞,所以蟹皇堡一直被認作蟹黃堡。

Q.E.D,蟹老闆賣的是蟹皇堡,和蟹黃無關,也和殘害同類無關。

《海綿寶寶》裡面為什麼只有蟹老闆乙隻螃蟹?

落海虛 這問題很奇怪 第一,眾所周知,海綿寶寶裡根本就不只乙個螃蟹第二,除去蟹老闆老媽,在小氣鬼大賽上,參賽者都是螃蟹 該劇疑似所有螃蟹都有小氣的人設 第三,蟹黃堡疑似是翻譯問題,當然如果要玩細思極恐,整個海綿寶寶都很細思極恐 參考辛普森一家第30季恐怖樹屋玩梗 深海最恐怖的地域魔神 海綿寶寶嗎? ...

小黃人和海綿寶寶裡的痞老闆除了都是膠囊形狀,為什麼其他方面都完全不同?

董章章 大片牙齒外露這一點也用在了小紫人的設定中,還把牙齒做得很尖,就更兇了。此外個人覺得設定中還有兩點使痞老闆的形象更加不可親近,一是體色,二是銳角的使用。所以要互換的話,把面部細節處理得溫和一點,換個顏色,抹掉銳角,其實就差不多了。先從眉毛開始 請先看Gerald Butler眉毛倒豎的樣子 再...

為什麼陽澄湖大閘蟹母蟹很少有超過4 0兩的?

皇帝的財寶 一般而言大閘蟹的重量分布應該是符合正態分佈的。至於是不是很少,那就要看分布函式了,題主可以找1000只陽澄湖大閘蟹母蟹做抽樣統計,然後看結果。當然,抽樣得到實地去抽選,去盒馬店裡抽樣,那結果可能就是0 去高階專門店的水族箱裡抽,說不定是100 姑蘇城外 說一說我的觀點吧 1,就像人很少有...