田姓在閩南語讀dian還是can?

時間 2021-06-03 12:53:57

1樓:迪仔

dian

因為我聽我舅把田姓老師叫成dian-xinn,不放心再去wiki看了下,田姓被標註為「Tin」(而且排台灣姓氏第79位其實也算閩南的大姓吧),若用標準拼音的話就是dian。

另外,閩南語的「can」的本字就是「田」吧?《說文解字》等古文獻記載,「田」與「陳」同源同音,而「塍」與「朕」同音(塍字最初就由朕土二字組成),而閩南語中田讀作「can」陳讀作「dan」還是十分接近的(比較有意思的是粵語的陳讀作chan,發音和閩南語的田一模一樣)。

而「朕」則讀作「din」就差很遠了(台灣腔,我老家讀作jin,當然差別也挺遠),再另外,「塍」與「滕」同源都從朕聲,而「滕」可通「騰」如「沸滕」(騰字最初也是由朕馬兩字組成),而「騰」在閩南語中讀作「tin」(經提示,滕在閩南語中也讀作「tin」),那麼塍的本音很明顯和「can」差別很大卻十分接近朕,所以閩南語的「can」的本字肯定不是什麼「塍」而就是「田」。

PS:乙個意外發現,在普通話中「朕」與「枕偵真」等字同音,在我老家的腔調「朕」與「枕偵真」等字也同樣同音,另外在普通話中「朕」與「正政證整爭」等字只有前後鼻音的差別,而在我老家「朕」與「正政證整爭」等字也同樣如此。

PS2:日語的朕也讀作「jin」,而且我發現泉府的「j」在台灣腔中很多變成了「d」(不過「朕、珍」我們這裡也有人會讀成「din」)。

2樓:Gavin Lin

當然是文讀,dian。

閩南語讀姓名的時候,一般採用文讀唸法。

再如,"白"字。日常用語「白色」中的"白」,讀成「beh」,姓名「白居易」的「白」,讀成「bik」。

8月15日更新

姓氏,用文讀或者白讀讀音來劃分,過於絕對。

對於「田」字,有讀成「tian」,

對於「白」字,有」peh」,「pik」兩種讀法。

不懂閩南語的人聽閩南語是什麼感覺?

somno 剛剛去查了一下,黃文擇是黃俊雄的次子,算是黃海岱的第三代!我小時候是看黃俊雄的布袋戲,他是文白讀音都有,以白音為主,尤其是丑角,二齒,老和尚!而文人出場,如史艷文,則是以文讀為主!而如今的黃文擇,霹靂系列,我只看一兩眼就沒興趣了!因為大部分是文讀音!這跟庶民的角度差距甚遠!引不起民眾的迴...

如何學習閩南語?

生氣的櫻桃炸彈 其實很簡單,有乙個語言環境。我是新疆人 漢族 大學在泉州讀的,四年下來沒有學會什麼閩南話,同宿舍兩個福建的乙個龍巖乙個三明,還有乙個河南的。沒有乙個語言環境,偶爾聽到人家講閩南話好像外國話一樣。後來,交往了乙個閩南的男朋友。開始沒有想著要學閩南話,結果在一起時間久了,見家長以後尷尬。...

為什麼台灣會講閩南語?閩南語發源地是在哪?

Amoy Soo 因為台灣的閩南人是從明末到清末不間斷移民過去的。閩南語的源自古代中原的河洛話由南遷的漢人帶來並融入一部分百越殘存。閩南語分文讀音 白讀音兩個系統,讀書,朗誦古詩詞用文讀音,日常生活中則文白混讀使用 東方不敗sky 閩南語就是台灣話,台灣話發源於台灣,所以很多台灣人好奇福建人會台灣 ...