如何閱讀閩南語羅馬字?

時間 2021-06-05 04:44:01

1樓:大馬林將軍

台灣閩南語羅馬字裡的聲母和對應的拼音:

羅馬字對應拼音

b 對應 bb(b的濁音)

p 對應 b

ph 對應 p

j 對應 jj(c和z的濁音,在某些方言裡j已經變成l了)ts 對應 z

tsh 對應 c

t 對應 d

th 對應 t

g 對應 gg(g的濁音)

k 對應 g

kh 對應 k

h 對應 h(普通話的h其實是x,閩南語的h是真正的h)l 對應 l

m 對應 m

n對應 n

ng 對應 (普通話無此音,只有後鼻音韻尾)s 對應 s

跟漢語拼音不一樣,羅馬字用中間的h表示送氣,羅馬字裡沒有翹舌音。

台灣閩南語羅馬字韻母和對應的拼音:

羅馬字對應拼音

a 對應 a

e 對應 ê(ye中的e)

i 對應 i(不是zhi和zi的i,是yi的i)o 對應 o(有點差異)

oo 對應 o(有點差異)

u 對應 u

-nn 對應鼻化母音(普通話沒有這個音,就是把母音發得鼻化一點)-m 對應 (普通話沒有這個音,是cambridge中的-m)-n 對應 -n

-ng 對應 -ng

-t 對應 (普通話無此音,粵語「一」yat的-t)-p 對應 (普通話無此音,粵語「合」hap的-p)-k 對應 (普通話無此音,粵語「六」luk的-k)-h 對應 (普通話無此音)

(閩南語8調,平常用的有7調)

「門」的讀音是mng,不要被嚇到哦。

羅馬音用b和p區分清濁,拼音用b和p區分送氣,所以拼音裡表示濁音要用兩個濁音字母。

2樓:

維基百科閩南語版採用的是白話字(POJ),為19世紀外國傳教士在閩南地區為書寫閩南語而設計的拼音方案。曾經廣泛傳播,但因推普後閩南語式微而逐漸銷聲匿跡。

看不懂的話可以搜尋相關資料學習,沒有人天生就會。就好比會說漢語的人不一定懂漢字。

意義:1、記錄閩南語。

2、輔助不懂閩南語的人學習閩南語發音。

3、寫給看得懂的人看。

台灣閩南語羅馬字拼音方案的聲調符號是如何制定的?

Soramimi 白話字的聲調符號是傳教士根據廈門話發明的時候就那樣定下來的,其中二聲三聲可能是借用了西方語言中的尖音符與重音符,表示發音的相對高低。而台羅只是將白話字改幾個字母的寫法,便於電腦輸入原本鍵盤上沒有的幾個字母。其實也有按照實際發音高低標註二聲聲調的,比如通用拼音。還有作為漢語拼音擴充的...

如何學習閩南語?

生氣的櫻桃炸彈 其實很簡單,有乙個語言環境。我是新疆人 漢族 大學在泉州讀的,四年下來沒有學會什麼閩南話,同宿舍兩個福建的乙個龍巖乙個三明,還有乙個河南的。沒有乙個語言環境,偶爾聽到人家講閩南話好像外國話一樣。後來,交往了乙個閩南的男朋友。開始沒有想著要學閩南話,結果在一起時間久了,見家長以後尷尬。...

閩南語中 仔 字是如何使用的?

石松 仔這個字,在閩南語唸作阿,意思就是類。例如鳥阿 鳥類 磚阿 磚類 索阿 索類 普通話繩子 卒阿 卒類 近幾十年發音變成俗阿 牛阿褲 牛類褲 歌阿戲 歌類戲 邵德盛 廣東話和閩南話是差別很大的 不要被一些相同的發音所迷惑。我聽說仔個字在廣東話裡其實是受到北方語言影響的,所以不要太把兩種語言當一回...