1樓:
欣喜堂與方正公司的復刻字型都沒有忠實展現刻本原貌。
欣喜堂少量改動字型筆畫、骨架,以適應當前日本字形標準。
方正公司大量改變字型骨架、筆畫,努力套用當前中國字形標準。
究其原因,無非是:若完全按照刻本來做,字型的適用範圍會嚴重縮小,利潤上得不償失。
最終兩公司只能做出「有古風的現代字型」。
改變了筆畫與骨架的字型不適宜稱為「復刻」。若稱為「參考了刻本字形的現代字型」,非議會少很多吧。
此類改變好壞與否,應聯絡具體應用場合來判斷;做古宜古,做新宜新。
關注復刻字型的設計師普遍傾向於忠實原本,對方正公司與欣喜堂的復刻字型非議較多。由於現實畢竟「做古」需求者少,「做古」者會考慮大眾的接受程度進而向現代標準作出一定的妥協,故此類意見不一定「代表人民大眾的巨集觀需求」。想必方正公司與欣喜堂都曾在這一問題上做出認真的考量。
2樓:Jerry
從雕版上「抄」來字型,一方面有古韻,另一方面也可以偷懶。這次方正還是從日本引進再加工,又偷了一層懶,然而氣質上與日本版的差別略大。
看看這三款復刻字型吧:金陵體兼有博雅宋和清刻本悅宋的氣質;龍爪體襯線略造作,有些宋刻本秀楷的影子;螢雪與楷體類似。(個人主觀判斷)
跟黑體一樣,復刻字型也在往同質化方向走:看起來都挺像。
3樓:孫志貴
「向行政教育字型標準看齊」也得看這種產品潛在客戶群體本該是誰、會有怎樣的需求取捨。
方正顯然弄錯了這一點,於是憑著對古風印刷需求而來的客戶都去買欣喜堂的字型了。
既然方正咬定了「向行政教育字型標準看齊」這個基本路線……都出了通用規範漢字表的版本了,那乾脆連國字標準字型版本也出了吧、我舉雙手贊成。
# EOF.
4樓:郭毓海
看了一些評價。簡體部分是遵守國標的,是為了滿足更好的傳播需求。但是呢,繁體部分基本沿襲了原設計,覺得國標結構不夠新穎的設計師,可以試試選擇繁體。
5樓:厲向晨
對於這麼一款字型還要堅持用國標字形我也是醉了.
另, 悠黑 2.0 中的 748 增補字已經以正確的 Unicode 增補到字型檔中了, 而不像以前那樣放在 PUA 裡, 但這幾款字型又回到解放前了... 實在想不通.
如何評價方正在7月8日發布的 方正蘭亭黑Pro 字型?
孫志貴 看到有人繼續在這裡黑台標,我不得不出來說兩句 不只是對黑體與明體而言,適當楷化可以為制式化字型增添有效視覺刺激 防止閱讀速度過快導致大腦對文字資訊的漏捉。這個工作之前是由黑體的喇叭口實現的,但喇叭口本來就是針對惡劣印刷技術的妥協措施而已 且在高精度印刷與數字熒幕顯示等場合下只會製造問題。所有...
如何評價香港鴻福堂的涼茶?
Melodia 我上個月去香港的時候,已經過了關了,在羅湖等地鐵,口渴天太熱。正好有間鴻福堂涼茶,我進去看了看,好傢伙,25港幣一支!嚇得我跑了出來,後來想想,來都來了 真是萬能金句 好歹試一試這25一支的涼茶有何不同,就買了個羅漢果什麼什麼的 年紀大忘記了 第一口,好喝!不苦不甜,冰涼涼沁入心脾,...
如何評價孟鶴堂的演技?
驚露 孟鶴堂的哭戲,就是德雲小鮮肉群口那場,他的那個哭戲,我的天呀,真的很絕,剎車哭也是乙個寶藏。而且他真的千嬌百媚啊!御弟哥哥,留下來好不好?好啊! zonazhaoyuan 我沒學過表演,外行乙個,評價不了。外行千萬別評價內行哦,會被人笑話。個人很喜歡看他的剎車哭和大保鏢,藏刀式百看不厭。唱的也...