如何評價雨果《巴黎聖母院》中皮埃爾 甘果瓦 文中的詩人,劇作家,哲學家 ?為何他最終只救了小羊佳利?

時間 2021-06-08 18:11:23

1樓:亂世無疆

甘果瓦逸才超群,宗教劇在全市公演。但那時社會嚴重反智,以至於吸引力還沒有選醜人王大。這個時代作家的命運必然是悲慘的,他想過行俠仗義,卻被一拳打翻,無人過問。

他懷才不遇,連基本生活都成問題,但除了賒賬沒去做傷天害理的事,即使這樣還被流浪漢綁架,在奇蹟宮殿受盡屈辱。

哪怕他走在路上,都被濺一身水。

於是,在那個晚上,他身體和心靈雙雙體會到徹骨的寒冷。他麻木了。

他放下身段,街頭賣藝,他說出「書本沒有麵包更能充飢」,向這個社會低下了本不高貴的頭顱。

當克洛德讓他變裝「替死」,他毫不猶豫地拒絕:「我欠的債多了,不可能一一去還」。哪怕,這個人曾經救過他的命。

即使改變不了這個世界,起碼不讓世界危害到自己。他從乙個天才,徹底淪為精緻的利己主義者。

回到題主的問題,只救加里,這個細節堪稱神來之筆,他寧可愛著小山羊,也盡量遠離傾國傾城的艾絲美拉達,除了看出艾絲美拉達紅顏禍水外,他的內心,一定充滿對人世深深的絕望吧。

就像那句話說的:「看透的人越多,就越喜歡狗。」

雨果《巴黎聖母院》中文譯本哪個最好?

山蹊 我覺得判斷譯文好壞與否,須看譯者與作者的情感是否有共鳴。而在有共鳴的基礎上,譯本才會出現以下特點 語言天然去雕飾,曉暢明白 換位體恤讀者的需求及作者的用意,使自己成為作者和讀者間友誼的橋梁所以我力推管震湖先生翻譯的 巴黎聖母院 泠然仙翁 再過來怒達一發。這次我劍走偏鋒,選取一段開頭的作者自序。...

如何看待法國巴黎聖母院被燒毀?

定風波 你還記得鐘樓裡的卡西莫多嗎?時間和人使這些卓絕的藝術遭受了什麼樣的摧殘?關於這一切,關於古老的高盧歷史,關於整個哥德式藝術,現在還有什麼存留給我們呢?雨果 巴黎聖母院 巴黎聖母院見證了法蘭西近700年的歷史,法蘭西皇帝曾在此加冕,維克多雨果的名作使其名揚天下,歷經法國大革命,拿破崙戰爭,一戰...

巴黎聖母院中,卡西莫多對愛斯梅拉達的愛有沒有意義?

武文斌 艾絲美拉達的缺陷就在於她對愛情的膚淺,卡西莫多的缺陷就在於他對於擁有的執著。乙個膚淺,執著與擁有 只能在墳墓裡達成卡西莫多所謂的愛情歸宿。 我先引用熊逸寫過的一段話,回顧一下 還記得 巴黎聖母院 的浪漫主義式的結局 概述一下情節 愛絲梅拉達被處以絞刑,屍體被送進一座墓穴,主教大人被推下鐘樓摔...