漢語裡還有哪些像婆娑 氤氳 囁嚅這樣形容狀態 樣子的詞語?

時間 2021-06-02 06:48:48

1樓:

按照題目中舉出的例子,我猜題主想看的是聯綿詞。

聯綿詞指的是兩個不同的音節連綴成乙個語素,表示乙個意義的詞。聯綿詞多是由古代傳承下來,其中有雙聲的,有疊韻的,有非雙聲疊韻的。

①雙聲詞:兩個音節聲母相同的聯綿詞。比如,參差、彷彿、忐忑、伶俐、玲瓏等。

②疊韻詞:兩個音節的韻母相同的聯綿詞。比如,彷徨、薜荔、窈窕、爛漫、逍遙等。

③兩個音節聲韻都不同的聯綿詞。比如,蝴蝶、鴛鴦等。

2樓:王繹之

那我更進一步地,舉幾個同偏旁部首且雙聲又疊韻的可以「形容狀態、樣子」的詞。

輾轉(zhǎn zhuǎn)

求之不得,寤寐思服。悠哉悠哉,輾轉反側。(《國風·周南·關雎》)

彼澤之陂,有蒲菡萏。有美一人,碩大且儼。寤寐無為,輾轉伏枕。(《國風·陳風·澤陂》)

為感君王輾轉思,遂教方士殷勤覓。(《長恨歌》)

繾綣(qiǎn quǎn)

望江漢兮濩渃,心譴綣兮傷懷。(《楚辭·九思·疾世》,某一版本)

飄泊亦如人命薄,空繾綣,說風流。(《紅樓夢·唐多令》,顰兒詠柳絮)

其去則然,其來則不然,幸為少盡繾綣。(《柳毅傳》)

氤氳(yīn yūn)

天地氤氳,萬物化醇。(《易·繫辭傳下》,某一版本)

淡氤氳篆煙嫋,昏慘剌銀燈照。(《唐明皇秋夜梧桐雨》)

既顯微而若通,復氤氳而倏阻。(《紅樓夢·芙蓉女兒誄》)

玲瓏(líng lóng)

瓊枝抗莖而敷蕊,珊瑚幽茂而玲瓏。(《三都賦》)

玲瓏骰子安紅豆,入骨相思知不知。(《新添聲楊柳枝詞二首·其二》)

樓閣玲瓏五雲起,其中綽約多仙子。(《長恨歌》)

俄而祥風慶雲,融融恰怡,幢節玲瓏,簫韶以隨。(《柳毅傳》)

發現了什麼?嗯,這些詞都是既雙聲疊韻。簡單來說,雙聲就是乙個詞的兩個字聲母相同,疊韻就是乙個詞的兩個字押韻。

關於雙聲疊韻,引一段話,比我說要清楚得多:

雙聲疊韻之論,盛於六朝,唐人猶多用之。至宋以後則漸不講,並不知二者為何物。乾嘉間,吾鄉周松靄先生春著《杜詩雙聲疊韻譜括略》,正千餘年之誤,可謂有功文苑者矣。

其言曰:「兩字同母謂之雙聲,兩字同韻謂之疊韻。」餘按:

用今日各國文法通用之語表之,則兩字同一子音者謂之雙聲。如《南史·羊元保傳》之「官家恨狹,更廣八分」,官、家、更、廣四字皆從k得聲。《洛陽迦藍記》之「獰奴慢罵」,獰、奴二字,皆從n得聲,慢、罵二字,皆從m得聲是也。

兩字同一母音者,謂之疊韻。如梁武帝之「後牖有朽柳」,後、牖、有三字,雙聲而兼疊韻。有、朽、柳三字,其母音皆為u。

劉孝綽之「梁皇長康強」,梁、長、強三字,其母音皆為ian也。自李淑《詩苑》偽造沈約之說,以雙聲疊韻為詩中八病之二,後世詩家多廢而不講,亦不復用之於詞。余謂苟於詞之蕩漾處用疊韻,促節處用雙聲,則其鏗鏘可誦,必有過於前人者。

惜世之專講音律者,尚未悟此也。(《人間詞話·未刊稿》)

上面列舉的詞,現在已經很常用了,可能一望之下讀不出很特別的感覺。我從前也沒有特別注意,直到某次和人提到雙聲疊韻。我隨口說,你覺得有沒有既雙聲又疊韻的詞,隨即突然反應出了「輾轉」。

之後默誦《關雎》,繼而出聲,愈咀嚼愈覺得妙不可言,箇中滋味大家只能自己領悟了。不過,若是按王國維所言,「蕩漾處用疊韻,促節處用雙聲」,那以《關雎》中的「輾轉」為例,日思夜念的綿延悠長,求之不得的心切焦急,融匯於「輾轉」二字,便是妙處之一罷。

並且,除了雙聲兼疊韻,上面列舉的每乙個詞中的兩個字還有著相同的部首。「輾轉」是車字旁,現實的反側與「腸中車輪轉」盡在其中;「繾綣」是絞絲旁,彷彿讓人能觸控到細密堅韌剪不斷的情思;「氤氳」是氣字頭,讀之能感覺到向上蒸騰向外瀰漫的雲氣(從「因」或「昷」到氣字頭,正好是向上和向外,實在精妙);「玲瓏」是斜玉旁,精細靈動的玉佩宛然眼前。漢字是象形文本大家當然都知道,乙個字常常是一部分表音一部分表意大家當然也知道。

但是,像這樣的詞,表意的部分恰當妥帖地形容了詞的意思,而於讀音上又雙聲兼疊韻,看著固然舒服,聽著更是美妙,結合在一起則已經無法言說,正可謂「此詞只應天上有」。

稍微補充一下,關於每個詞下面的舉例。當然有我自己的喜好,偏愛先秦,喜歡紅樓。但《長恨歌》與《柳毅傳》中的句子之所以出現,則是因為,「輾轉」與「玲瓏」在前者中都出現了,而「玲瓏」和「繾綣」在後者裡都有使用,覺得很有趣,因此放在舉例裡中,算是調皮一下罷。

外語裡有哪些來自漢語的外來詞?

Isabelle 正在上英文詩歌課 偶然看到了這個問題 順便答一波 老師剛才提到了Gung Ho 意思是同心協力的 雄心壯志的 強烈的 起勁的,熱心的在網上查了之後,了解到這個詞來自漢語工合,即早期的工業合作組織。被西方人誤解成一種激進的,偏激的組織或口號。 星晨 法中國人喝酒的時候經常會說tchi...

漢語裡有哪些詞是文學家硬造出來的?

文化咖 沒有人好奇 元素週期表 裡的漢字嗎?上學的時候一直感慨中國文字博大精深,這些漢字都是什麼歪瓜裂棗啊!當時想當然地以為這些漢字是專門為了元素週期表硬造出來的。看了湖南衛視 神奇的漢字 王磊老師的解說,才知道這些漢字是明朝就有了,而且還大部分是人名。什麼人名?朱元璋後代的名字。據說是清朝翻譯家徐...

日語裡還有哪些類似「今晚月色真美」這樣有言外之意,不能直接按字面理解的話麼?

寧百流 暫時只找到以下這些 虹 綺麗繋 彩虹很漂亮呢 我想和你聯絡 死 愛 就算死了也沒關係 我想愛你 暖傍 幸 好暖和啊 你能在我身邊我已經很幸福了 寒 抱 可真冷啊 請抱住我 雨 少 傍 雨停不下來了 你又可以多待在我的身邊一會了 星 綺麗 私 想 知 星星很漂亮呢 你還是不知道我在想什麼對吧 ...