這句話中的「 」該如何理解?

時間 2021-06-01 05:02:32

1樓:臉盆裡的卡庫

にしろ表示即使,就算…也好

ほどではない沒有到…的程度,不是…的程度

も與は對應,整句表示的就是即使沒有上週那麼忙,這週也忙的夠嗆了。

整句只需要理解ほどではない的意思,再看後面的も含有的否定前句的意味,整句可能有些繞但是並不難理解。

2樓:松庵三丁目

這句話乍看「にしろ」有點多餘。

因為一般要表達「雖然沒有上週那麼忙,不過這週也很忙」,說「先週ほどではないが、今周も忙しい」就可以了。

但是我仔細一想,這句話應該是在以下的對話場景中出現的。

B:「即使沒有上週那麼忙,不過這週也挺忙的。」 「先週今周も忙しい。」

「にしろ」有兩種用法。

仮定または確定の事柄を示し、あとにそれに逆らう事柄を判斷的に述べる意を表す。…にしても。「失敗

例を示し、それがあとに述べる事柄に當てはまることを暗示する意を表高過ぎて手が出ない」「買うにしろ買わないにしろ一度見ておこう」

這裡是第一種的用法。「即使...但也...」,「雖然不(沒有)...但也...」的意思。【反轉、提出反論】

「ほどではない」在句中起到乙個重要的作用,提示了「最忙的還是上一周」這樣乙個資訊。所以不能去掉。以上。

請問這句話該如何理解呢?

第乙個問題,關於 switch it on or off。你想不想成為名人呢?成為名人可以名利雙收,恐怕很多人都會想。但是成為名人也會很麻煩,就是想像平常人那樣隨便逛逛街都不行,更別說做些 不道德 的事了,比如實在憋不住在牆角小便。這時候你多想有乙個開關啊,開關一開,你就是名人,享受萬人崇拜和賺大錢...

如何理解《浮生六記》中的這句話?

秦瑟讀書 原文應該是這樣的 奉勸世間夫婦,固不可彼此相仇,亦不可過於情篤。語云 恩愛夫妻不到頭。如餘者,可作前車之鑑也。我想你可能想問為啥 恩愛夫妻不到頭 因為天妒人怨吧或許。 明南知客 一年前看的 浮生六記 仍有幾分印象。奉勸世間夫婦,固不可彼此相仇,亦不可過於情篤。語云 恩愛夫妻不到頭。此句是沈...

如何理解孟子的這句話?

吾性自足不假外求 求仁得仁 是求有益於得,求在我者也 求之不得 是求無益於得,求在外者也 仁義禮智,吾性自足,不假外求。名利貨色,身外之物,得失有命。 CEOER 本身之內的東西你想要就會有辦法做得到,你捨棄就會失去。本身之外的很多東西,你的努力與捨棄於事也是有益,但不是必得與必失的。說的是事務得失...