亞里斯多德真的說過 「人不是天然平等的,有些人生來就是做奴隸的,而另一些人天生就是來統治的。」嗎?

時間 2021-05-06 13:13:56

1樓:performer

亞里斯多德這麼想倒也罷了,如果現在還有人說「這是真的」(我理解為「it should be"),那真是枉費了從啟蒙時代開始歷代思想家們苦心孤詣的寫作和反思

2樓:葉落風逝

這句話不奇怪,因為完全符合當時的社會現實。

人的定義有二個方面,一是自然規定的,二是社會規定的。

所謂的大家都是人指的是大家都是自然人,不代表都是社會人。

所謂的社會人,是基於這個人在社會中代表的生產要素而言的。

在農業社會,分工尚不發達,農業比重很高。而農業的特點是需要勞動力,不需要其他。只要乙個人吃飯長大沒有夭折,他自然會有肌肉有力氣做農活。

也就是說,乙個自然人潛在的可以成為乙個社會人,因為自然人有力氣,只要他進入了乙個社會,就可以幹農活。

在希臘向地中海殖民、羅馬鯨吞環地中海和西歐向美洲殖民的時代,在有政權覆蓋的文明地區之外有著大量的自然人。他們都有力氣,但他們還不是社會人,他們只是潛在的社會人,如果沒人組織他們去幹農活,他們的力氣是在非文明地區漁獵而「浪費」掉的。

希臘、羅馬、西歐在殖民與擴張中獲得了大量的土地,這些土地和人一樣,由自然土地變為社會土地,由乙個地方變為農業的生產資料,變為社會的生產要素。

但對於這些文明地區而言,只有土地這種社會生產要素大大的增加還不夠,土地和勞動力要形成一定的平衡,社會生產才能展開。他們還空前的缺少可以在土地上生產的勞動力。如果沒人能夠在土地上勞動,這些土地是自然土地。

所以,奴隸出現了。

政權有組織的掠奪非文明地區的自然人,讓其投入勞動,成為社會生產要素,進而成為社會人,以此來彌補勞動力生產要素的缺乏,形成社會生產要素之間的優化和新的平衡。

在文明地區的人看來,他們強迫乙個在自然中漁獵而「浪費」了自己的力氣的人進入有政權的農業文明地區的社會生產中,是對他們的恩賜,因為他們離開了自然,加入了社會,從社會生產中也是獲得了利益的。

在當代,之所以奴隸消失,是因為我們的社會是工業社會,工業社會與農業社會的不同有兩個方面:

一、工業社會的產業鏈條更加複雜了,社會產品往往經過錯綜複雜的生產環節最後才能產生。所以當代不會像農業社會那樣隨著對土地等自然物的開拓而空前的缺乏勞動力。

假設我們突然發現了某個地方有礦山,急需開採礦石,但是這個金屬相關的行業在社會生產的比重中不大,所以勞動力需求也不大,頂多就是社會上工人的工資漲了。

二、工業社會要求的社會人不僅僅是勞動力的代表,他需要的社會人需要掌握相應的技術參與社會生產,這是需要社會進行培訓的,並且當代逐漸出現培訓成本越來越高和週期越來越長的趨勢。

這甚至導致了發達國家的人口減少,因為社會生產不需要那麼多人口,生的多勢必無法對其進行優質的培訓,那麼他反而無法參與社會生產。

假設我們去某個野地掠奪野人,他來了以後,也沒辦法直接進入礦山去開採礦石,機器、炸藥、建築各項技術野人是不會具備的,他們進入社會是廢人,社會還要負責去培訓他們,這對社會生產要素的平衡是一種破壞而不是優化。

所以,當代奴隸消失了。

3樓:燕雙鷹

亞里斯多德的《政治學》中寫道: 「可是,另一些人卻認為主奴關係違反自然。在他們看來,主人和奴隸生來沒有差異,兩者的分別是由律個或俗例制定的:

主奴關係源於強權;這是不合正義的。」從上下文可已看出他是不贊同這些人的觀點的,所以" 人不是天然平等的,有些人生來就是做奴隸的,而另一些人天生就是來統治的."的確是亞里斯多德的觀點,這是我能找到的最接近原句的了。

蘇格拉底,柏拉圖,亞里斯多德是不是徒有虛名?

小山 雖是虛名,卻非徒有。姑且不論這三位的著作或對話集,能認真看完哲學史的有幾人?不是虛名難道還是實名不成?再說了,虛名在外的又何止這三位。 我前幾天還和知乎客服鬧不愉快,理由是 知乎已經成了逼乎,群氓們咋咋唬唬,然後把我舉報了。這個問題無非是另乙個釣魚貼,然後釣出一群虛無的愛國者對中華文化的熱愛。...

亞里斯多德《詩學》中對於悲劇的定義中說「 借引起恐懼和憐憫,來使這種情感得到陶冶。」這句話如何理解

呃呃7377124734 1 憐憫 和 恐懼 是劇情所帶來的情緒變化。憐憫 是由乙個人遭受不該遭受厄運而引起的情緒。恐懼 是由這個這樣遭遇厄運的人與我們相似而引起的情緒。比如 俄狄浦斯王 中的俄狄浦斯的遭遇 他本身沒有道德上後行為上的過失 你就會覺得他的遭遇是可憐的,就會產生憐憫之情。當你看到戲劇中...

亞里斯多德為何說 喜劇的目標是把人描述得比我們今天的人更壞,而悲劇則是把人描述得比我們今天的人更好 ?

yoyo 無意中點開這個問題,剛好看過 詩學 不請自答。這麼多年過去了,樓主可能已經弄懂這個問題了,就當我複習下 詩學 好了Y o Y 看羅念生版翻譯的 詩學 對這句話是這麼說的 喜劇總是摹仿比我們今天的人壞的人,悲劇總是摹仿比我們今天好的人。意思就是。喜劇摹仿的是比現實中一般人更 壞 的人,悲劇摹...