為什麼有的人可以把一部漫畫分析的頭頭是道的,乙個作者就真的可以把乙個世界構劃的這麼完善嗎?

時間 2021-05-31 22:23:26

1樓:緒方泉尾

我覺得你這個問題就很尬,收到推送的那一刻我感覺我腦袋都尬飛了,有喜歡看一遍就完事的人就有喜歡分析細節的人,非要說的話大概是你缺乏觀察和總結能力,over

2樓:阪甜

瀉藥,這個我不知道怎麼回答,創造這一方面,無論是作家還是漫畫家還是畫家,他們的腦洞大的能超乎你想象,他們能成功肯定有過人之處,意味著他們想的東西遠比你多得多。

拿我最愛的漫畫家空知英秋老師舉例,他是乙個很不按套路出牌的傢伙 ,是漫畫界中出了名的「清流」,一大堆搞笑無厘頭的梗以及帥不過三秒的設定吸引了一大堆人 ,而且將自己的想法通過主角銀時表達給讀者,在了解這部漫畫的同時也了解了他,我覺得這點很厲害。

這不是乙個作者把世界構劃得完善,而是他在構劃乙個完善的世界。

為什麼有人可以分析的頭頭是道?因為看得多啊,看得多知道得也就多了,這是乙個成正比的事情。

當乙個作者在漫畫裡寫到「人已經墮落到鏈結尾都是虛構的時候」就知道他其實是不想畫上司要求的結尾了,沒錯,我還是說的空知英秋,他不能直接跟上司說不想畫了,所以只能把怨念寫進漫畫裡了,所以也是為了發洩吧?永遠不要小看乙個漫畫家哦,不對,是創造家。

3樓:幸福的花灑軍

提主說反了,不是作者把世界構建得完善才有人分析得頭頭是道,恰恰相反,是有的人見識、閱歷、知識量在部分人之上才能就事情進行細緻的分析。

題主也說了,有些人就連漫畫乙個小小的動作都可以腦補出一篇幾千字的分析,但是有些人可以,有些人還真就寫不出來,這就是見識、閱歷的差距,就像你剛踏入社會,為人處事時時要向長輩請教,比你年長的人在職場往往更能得心應手是乙個道理。

實際上大部分漫畫、動畫,都有大量的劇情漏洞,而漫畫作者水平不夠,往往會採用不同的手段進行彌補,例如強行將角色思維固執化、單一化,這樣的劇情往往就更能產生衝突,激發矛盾,劇情就會變得有看頭,缺陷就是降低了整部漫畫的格局。這就是漫畫和名著的區別,因為名著裡面描寫的都是正常人,劇情是經得起歷代人的推敲的,你別看有些人分析漫畫分析得頭頭是道,你讓他分析分析《紅樓夢》、《百年孤獨》這一類的,他還真說不清楚。

像這樣劇情上、人物塑造上的問題,有些人能看得出來,有些人看十遍也看不出來,就像你初高中做閱讀理解一樣,不聽老師解釋一遍,你永遠差點什麼,這就是原因。

4樓:二黑二黑

不要小看漫畫,漫畫是綜合性很高的藝術,擁有很高的表現力上限。

許多漫畫經典也確實有值得一寫一分析的情節,加上作者人家願意去夸夸,很正常。

為什麼有的人在外多年可以「鄉音不改」,但有的人卻可以半年把家鄉口音忘得乾乾淨淨?

寧波話吳儂軟語蘇州語系北方人聽不懂就帶不跑,交流還得靠普通話,反正南方人普通話也不是很標準,就按照自己語言習慣接著講了。北京話跟日常交流的普通話相似度高,日常使用率也高,久而久之發音方式就會往普通話與北京話之間的乙個狀態走,發生了語言習慣的變化。一般情況下,對自己的身份有強烈認同感的人,會極力想要保...

為什麼有的人可以那麼溫暖

百鵺 曾被溫柔以待過,也曾被惡意傷害過。體會過被傷害的難過,無助。報之以歌?不。溫柔對待他人的時候,其實也是在溫暖自己。就好像難過的時候,蹲下來,路燈下的影子,彷彿是在抱著自己。 三伏天 個人感覺有兩種情況 總被別人溫暖對待,或者從小就是乙個比較善良的人。自己受過罪,不忍心看見別人像自己以前一樣受罪...

為什麼有的人喜歡把 亞 讀成 啞 ?

大寶小貝 我覺得應該是過去老的標準發音。我的爺爺輩都這麼發音,其中不乏很有文化的人。類似的發音還有 安發nan一聲 暖發nan三聲 學發xiao二聲 餓發ne四聲 愛發nai四聲 記得有部電影裡有句台詞 安紅,我愛你 我怎麼聽都是老一輩的發音 暖壺 廣韻 亞 是去聲,集韻 平聲 去聲 還有乙個入聲 ...