1樓:碳頭
在印度齋普爾,朋友想買個墨鏡,原價1500盧比,12%off,也就是88折。
遇到停電(在印度是常事),收銀計算機用不了,來了三個人拿計算器算了半天沒算出來,還有人算出1680rs,這折越打越多……算給他們看他們還不信……最後沒買走了。
印度其實是要學19乘19的,但基礎教育太差,算不對也正常。
也遇到有老闆能心算出來的,但是買個菜有時候真得等他們算一遍,最後自己最好再算一遍,因為有可能出錯——話說在中國菜市場的老闆不是演算法很牛的麼……
2樓:不再更新
法國20以上當然加減法也會用計算器哦(> <)
你知道麼,我們習以為常的九九乘法表,法中國人不會!
一百以內加減法要用計算器計算器計算器!
3樓:
通過網路問了一位斯洛伐克的朋友,
1:他所在的是文法學校,需背誦到20*20,普通學校需背誦到10*10。可以確定,他們是必須學會乘法口訣,不然無法進行多位數的乘除計算。
2:他們乘法符號用·,除法符號用:。乘法和除法的豎式和我們中國不太一樣。
1:斯洛伐克的乘法豎式,
直接在題目145·12的下方畫跟橫線來作為豎式乘法的開始,然後從高位開始算(中國是從低位開始算)。
斯洛伐克的乘法豎式,
2:斯洛伐克的除法豎式
同樣直接在題目314:6的下方畫跟橫線來作為豎式出發的開始,整體的除法格式和中國差別較大(中國是廠字形的符號),然後從高位開始算,通過心算,省去了一些中國除法的過程。可見文法學校的斯洛伐克人的數學不低於中中國人。
斯洛伐克的除法豎式
4樓:隋昕潼
乘法表是什麼?是為了計算時節省時間而提前背下一部分常用計算的結果。按這個思路就可以理解了,各國都可以有,不分拗口不拗口。
比如老師要求了,你就能背下《背影》《項脊軒志》等等許多課文。還有很多人業餘愛好背派的。所以人只要想記憶,總有辦法記住的。
相信外國的老師只要要求了,各國的小夥伴把個位數乘個位數背下來還是沒難度的。甚至擴充套件到19乘19也沒什麼不可以。
另外成年人可能都不太記得住自己小學一二年級的事情了。當過小學二年級班主任的我表示,剛開始背乘法口訣時大家可並不覺得朗朗上口。七八四十八這種作業也也不是沒批過。
真的只是背多了就熟了而已。我們的小學老師們,用「教育家」一直詬病的會了也要寫他一百遍的方法,鑄就了中國基礎教育的長城,把加減乘除寫進大家的本能,練到你什麼時候都能脫口而出。拜託各位高學歷的家長們不要再給班主任寫條子說「我家娃會了,不想寫那麼多作業了」好嗎?
5樓:少林粽子
學渣,沒出過國,但想想應該是有類似的東西的,不過西方教育制度不像中國那麼強力,很多人基礎數學不好也是很正常。我如果不怕老師,我肯定也背不會乘法表,那玩意有遊戲機好玩嗎,早知道我連拳皇出招表到現在都沒記下來。至於說語言問題,我覺得影響沒有想像中那麼嚴重,11×11=121,12×12=144,13×13=169,14×14=196,15×15=225,我初中背的,今年30了還記得呢,這幾個平方用中文念也不利索。
6樓:愛麗絲
例1:9*8
=(4+4)(4+5)
=(4+4)(4+4)+1
=64+1=65
例2:13*4
=(10+3)*4
=10+3*4=22
例3:48*57
=12*4*3*19=12*19=12^38=???
例4:3*2(6+3)
=3*2*6+3=39
例5:1024*256
=(1000+24)(200+56)
=(10+24)(2*10+56)
=2*10*10+56*10+48*10+24*56=2*10^6+104*10^5+3*2*2*7=2000000+10400000+2^9*21...五個月後...
=12410752
7樓:rotorist
我在美國,女兒生在美國,今年7歲。沒有教她任何中文(請不要批判我,我的情況你不知道)。五歲時開始教她數學,六歲多時乘法就都記住了,也沒有什麼口訣,就是每天練習乘法,現在心算也初步入門。
不過我對心算這種只對練攤收錢有用的技巧沒興趣。我希望她更多學一些函式之類的東西,為日後微積分打好基礎。
8樓:霖熙
之前乙個伊朗朋友告訴我他們是怎麼算乘法的,他不會被乘法表,口算加法基本沒問題。
比方說13乘14
先劃1條豎線,間隔遠一點劃3條豎線,代表13同理橫向畫出14,與13交叉。
然後數交叉的點。
個位與個位交叉的點的數量是個位
個位與十位交叉的點的數量是十位
十位與十位交叉的點的數量是百位
每一位逢十進一。
9樓:公尺高
何必把個乘法口訣表想得那麼高大上呢?小道而已,除了能讓你去國外買東西時炫耀一下還能做啥?難不成你還能用它來計算核爆當量、衛星軌跡?
10樓:青崖白鹿
沒錯,法中國人的乘法表恐怕有點困難,對他們來說十以上的數字不會形成琅琅上口的音律。
70=60+10
80=4*20
90=80+10
99=80+19
所以這種情況,他們完全不需要啊!
11樓:語言使我們可愛
不過呢,沒有達到熟練或者用不著九成九的人,除了計算器或機,就是富有中國特色的算盤。我們偉大的祖先,甚至找到了目前仍是最簡單的開根的演算法,還是用算籌擺出來的。
最後說一句,不要過分看重乙個人的能力,否則會成為一種惡性競爭。切記切記!!我們可以從世界不同國家的計算工具,感悟他們的文化魅力。
12樓:麥門冬
想反對一下,某些人不停地在說諸如,某某某國家小學生乘法表背到12×12,19×19之類的。
且不說真實性如何。
只要這個國家用的是10進製,這種背誦行為,我覺得就沒什麼用吧。
面對乙個兩位數的時候,難道不是第一反應拆成某十加或者減某嗎?
76*83=(70+6)*(80+3)
5600+480+210(不精確計算的話一搬18就不要了吧)6300左右
另,由於70和80差不多大,我比較願意直接把上述第二步做如下修改=70*80+70*3+(後面一項本來是80,但是70,80很接近)70*6
≈70*90=6300
閒的無聊打了一遍演算法,當然這不是什麼難事吧。背到12或者19的國家真是謀財害命……
13樓:派大昕
有的啊。。。我妹妹現在小學四年級,從開學開始就乙個單元學乙個乘法,居然還有人不會(我們鄰居小孩,跟我妹不是同一班但是同一年級的)。
就是:單元1:乘法1x1,1x2。。單元2:2x1,2x2,2x3。。。
呃。為什麼說起來感覺有點弱智。。。雖然我自己小學也是在國外讀的。。
14樓:Silver Blaze
其實我覺得硬記乘法表的都是沒什麼數學天賦的孩子,真正會學數學的都是理解乘法的本質是累加之後,在日後的一遍一遍計算中慢慢熟識了結果而已。
無他,唯手熟爾。
乘法的原理就是漁,乘法表就是魚。所以,有沒有乘法表,又有什麼區別呢。而且,記憶還是理解乘法表,就是學生時代的第一道分水嶺。
15樓:大寫的L
乘法表和豎式計算是一體的東西,是中國古代籌算、珠算等計算方式的同類衍生產物。最早的乘法表以口訣形式出現可上追至春秋時期。
那時候的外國肯定是沒有這個東西的,現在一些國家也有乘法表用於教學,但以口訣形式存在的不多。
16樓:
。在《荀子》、《管子》、《淮南子》、《戰國策》等書中就能找到「三九二十七」、「六八四十八」、「四八三十二」、「六六三十六」等句子,由此可見,早在「春秋」、「戰國」的時候,《九九乘法歌訣》就已經開始流行了,口訣的根本意義在於不失真的資訊壓縮。
很多國家粗糙的引入九九表也沒多少意義的,需要重新整理來適應本國語言特點才行。
英、法這種無論語言學教育家還是數學教育家都不參與的純粹複製貼上英化、法化沒太多意義。
感覺比他們傳統的掰手指也高明不了多少。
17樓:靈靈
日本是有九九乘法口訣的,曾經在數學課上算題的時候聽見旁邊的同學小聲的嘟囔。日語的數字讀起來還是很簡潔的,跟漢語有異曲同工之妙。
18樓:百萬根草
必須要添乙個答案。美國times table是必須要背的,但是完全沒有九九表這麼簡單。我兒子學校用了各種各樣的辦法來教四則運算,包括故事,運動,拍手遊戲,動手搭建,各種各樣,最後的結果是我在家一天時間教會我兒子九九表解決了他長期算4*6要10分鐘的問題。
19樓:小小俠
座標加拿大溫哥華,3個孩子的父親,孩子從幼兒園就開始在加拿大讀書,今年九月老大初一
我們讀的是私立學校,和國內比,孩子的壓力也不小,乘法口訣表3年紀開始背,是背到13*13點。
西方是精英教育,如果孩子的目標是比較好的大學,不努力是不行的。
20樓:勃不起來
希望各位頂上去看到:
1.國外的確沒有「九九乘法口訣」,但是人家有乘法表。中國的九九乘法口訣是為中中國人編寫出來的,只有中中國人念起來會覺得順口。同理,各種語言有自己獨特的口訣或者兒歌去記憶乘法表。
2.乘法表在幾乎世界各地包括美利堅應該都有,因為這是乘法的基礎。如果8×8=64這種基礎演算法不會的話那麼88×88這種是個小學畢業的都會算的乘法該怎麼做呢?
3.已經有人說了不過在提一下,知乎某高贊回答玩法國數字梗玩的有點過火了。法語裡數字看著複雜實際上非常簡單,除了對於非母語者來說念著有些繞口,母語者覺得寫起來麻煩以外沒有任何問題。
況且數字唸法複雜不一定影響乘法,先想出阿拉伯數字之後在唸出讀法也是一種計算方式。
在國外留過學的小夥伴們應該有類似經歷,在計算的時候先是用中文的乘法口訣算出答案,之後吧這個答案轉化成阿拉伯數字,最後才會想出該數字在他國語言中的讀法。
21樓:短腳貓
美國有,one one one1*1=1, one two two1*2=2……以此類推
但是學校不會強制學生背,更不會像中國要求一分鐘之內一百道算數。
想學的學生自己會去背,不想學的就用計算器,我親眼見過初中生用計算器算7*7
22樓:Voiston
雖然其他國家也有要求背的,但也不是所有人都能做到,有點像中國背唐詩一樣,有的人會有的人不會。
但乘法表這個東西對於中國來說幾乎是上公升到了一種文化性的東西,三年級以上不會背的人在中國幾乎不存在,且熟練度是相當於外中國人說ABC,XYZ那樣的程度,誰不知道ABCD緊接著就是EFG呢?半秒鐘考慮都不用的下意識脫口而出結果,而中國對乘法表也能發到這個程度而已。這點我想很少有別的國家能做到。
23樓:小號
稍微有點偏題了,說說另乙個表———元素週期表吧首先先大概掃一眼,看看中英日文的元素週期表哪個看上去更得勁兒一點然後再試著讀一遍,你會發現,想把元素週期表背下來,外文的和中文的難度完全不在乙個量級上
順便真想吐槽一下日文的元素週期表,真的可以用「亂七八糟」來形容
外國人沒有小九九如何快速算乘法
鄭建彬 由於法語數數不像我們那麼簡單,所以法中國人是這樣記九九以內的乘法的 1.5 5以內,和我們的乘法口訣一樣 2.含有9的乘法 伸出雙手,手掌面向自己,從左到右十個手指依次是1 左手大拇指 2 左手食指 3 左手中指 4 左手無名指 5 左手小拇指 6 右手小拇指 7 右手無名指 8 右手中指 ...
外國人是不是也背誦乘法口訣?
西班牙小孩要背的。不過很有意思,他們的乘法表不是九九乘法表,應該說是十十乘法。我們的乘法表是不一樣長的,比如第一行從1 1背到1 9,第二行就從2 2開始,因為2 1已經在1 2時背過了,結果反正都一樣。這樣我們需要背的就是9 8 7 6 5 4 3 2 1 45句。但西班牙不是。他們要背100句,...
中式英語(語法)外國人真的聽不懂嗎?
禕灝冥 能聽懂都能聽懂阿三哥蜜汁口音都能聽懂但是你只要不改掉chinglish 他們永遠把你當異類如果只停留在交流層面上的話沒有問題如果有外中國人告訴你他聽不懂那沒有兩種情況 1 他在裝傻 2 你英語太差了 有些地方,按漢語語法去說,很多時候對方能猜得出來,口語上說得過去,如果是工作上的正規檔案啊之...