日語中,動詞可能態可以和被動態,使役態或被役態疊加嗎?語法上可以的話,現實中存在這樣的用法嗎?請舉例。

時間 2021-06-02 06:22:53

1樓:某使用者

能不能,有沒有這種事情不調查一下不能隨便講。

母本資料BCCWJ書面語一億詞

實驗一:下一段動詞可能形+られる各形態結果0實驗二:上一段動詞可能形+られる各形態結果0實驗三:

五段動詞可能形+られる各形態結果0實驗四:カ行変格活用動詞可能形+られる各形態結果0實驗五:下一段動詞可能形+させる各形態結果0實驗六:

上一段動詞可能形+させる各形態結果0實驗七:五段動詞可能形+させる各形態結果0實驗八:カ行変格活用動詞可能形+させる各形態結果0サ変動詞的可能形為「できる」該詞為「所動詞」,不存在被動態。

結果0

最終結果:不存在

但由於日語是黏著語,確實可以造出例如「殺せられる」這種形式,但日語的native都沒人用的話,只能說是種錯誤的說法了。

2樓:嘉麟

可能態れるられる一般來說有三個含義

第乙個是能力,第二個是可能性、第三個是性質1.他能被我殺死;這句子不自然。

2.我能讓他殺人;

僕は彼に人を殺させられる僕は彼に人を殺させることができる常用第二句。

3.我能讓他被殺(不管被誰);這句話正常來說應該是說成「我能讓他死」吧?需要那麼強調是「被殺」嗎?這句子也有點違和。感覺在中文中這裡的讓和被疊加就已經很奇怪了。

僕は彼に死なせられる僕は彼を消せる。

4.他能被我要求殺人。這句子也不自然。一般會選用第二句的說法。

3樓:王贇 Maigo

都可以疊加,不過確實不像說人話。

他能被我殺死:彼は私に殺されられる。

我能讓他殺人:私は彼に人を殺させられる。

我能讓他被殺:私は彼に殺されさせられる。

他能被我要求殺人:彼は私に人を殺させられられる。

不過,被動和可能在很多情況下的形式是一樣的,例如上面的句子 2 還可以理解為「我被他要求殺人」。為了表達得更清楚,會用「~ことができる」來表示可能。

他能被我殺死:彼は私に殺

我能讓他殺人:私は彼に人を殺

我能讓他被殺:私は彼に殺

他能被我要求殺人:彼は私に人を殺

即使是這樣,上面的句子 3、4 仍然是 garden-path sentence:

句子 3 中「彼に」的「に」是跟後面的「させる」配對的,但第一次讀的時候容易理解成跟「殺され」配對,陷入死胡同;

句子 4 中「私に」的「に」是跟後面的「られる」配對的,但第一次讀的時候容易理解成跟「殺させ」配對,陷入死胡同。

日語動詞被動態和使役被動態表自發有什麼區別?

胡廣漢 雪見yukimi的回答沒什麼問題,這裡補充一下。其實無論被動態還是使役被動態表自發時,都脫離不了語法本身,說是自發,其本質上還是被動和使役被動。對於題主的問題 日本 來 土地 生 人 食文化54 這裡可以把句子變成以下兩種形式,語法上都能說的通 1 日本 來 土地 生 人 食文化考 2 日本...

德語中,如何區分狀態被動態和用sein作助動詞的現在完成時,或者是否可以說兩者之間沒有清晰的界限?

德邇德語 狀態被動態度包含被動完成 sein.做助動詞的完成時大部分是表示位置移動的,比如kommen,gehen之類的。雖然也有說表示狀態變化的,但是基本都是包含了位置變化動詞的可分動詞 你說 從字典上查到beenden只有及物動詞的用法,因此這句話不是狀態被動態。為啥?上面一位答主說的很對,be...

請問日語中「補助動詞」和「本動詞」置於句尾的區別在哪兒?

已登出 承邀,謝過。贊成幾位的回答,再多說幾句,權當狗尾續貂。作為補助動詞 與 有表現空間性趨向的用法 其他用法恕不贅述 日語稱 離反 和 接近 下面嘗試用 說話人的視點 來分析一下 所謂空間性趨向,一定要有參照物,或稱基準,使用 或 表現空間性趨向時,其參照物通常是說話人所在的位置,即一定要從說話...