中英文商標近似是如何判定,有標準嗎?

時間 2021-06-22 19:07:43

1樓:泓翎科技集團

確定中英文商標是否近似,需要考慮如下因素:相關公眾對英文商標的認知水平和能力、中文商標與英文商標含義上的關聯性或者對應性、引證商標自身的知名度和顯著性、爭議商標實際使用情況等。

1.、相關公眾對英文商標的認知水平和能力。這裡涉及兩個因素,一是中國相關公眾對英文文字的認知水平,二是引證的英文商標詞彙自身的常用性程度。

公眾對於常用英文詞彙具有一定的認知能力和水平。按照通常的拼讀習慣,相關公眾容易將「FOREVERMARK」識別為「FOREVER MARK」。同時,「FOREVER」和「MARK」均為使用頻率較高的簡單常用詞彙。

2、中文商標與英文商標含義上的關聯性或者對應性。這種關聯性和對應性可以從中譯英和英譯中兩個角度進行考量。「FOREVERMARK」可譯為「永恆印記」,同時,「永恆印記」翻譯成英文,也可譯為「FOREVER MARK」。

由此可見,兩商標在含義上確實存在呼應關係,相關公眾容易將二者對應起來。

3、引證商標自身的知名度和顯著性。

4、爭議商標實際使用情況。

以上僅供參考,望採納~

如何在 XeLaTeX 中使中英文使用相同的字型?

方銘 分別設定中英文本型,然後定義乙個命令同時切換中英文本型。以宋體字為例 usepackage usepackage newfontfamily ensong setCJKfamilyfont newcommand 假設你要將標題改為 Consolas,它在系統中的名字是 consola.ttf。...

怎樣用jquery js 實現中英文切換功能

itlr 我用過的一種方法,僅作參考。思路是把語言翻譯用data lang預置在頁面元素裡,在需要的時候用相應data lang的值替換元素的text 後台用乙個資料結構囊括翻譯字段 i18n name en Name zh 姓名 前台預置這個資料結構的資訊到頁面元素裡 data en i18n n...

中英文混排的時候如何使用標點符號?

IBUODA 原來有人提供過這個資料了,一開始沒看到。參見 夾用英文的中文文字的標點符號用法 草案 http www.moe.edu.cn ewebeditor uploadfile 2015 01 13 20150113092346124.pdf BenMQ 目前並沒有乙個可循的標準。sisins...