口語都是趨於簡化的嗎?

時間 2021-06-07 16:32:53

1樓:無鞋

個人認為總趨勢應該是語言整體都在趨於簡化,包括詞彙、書寫、發音、語法和語用等等,都體現出一些簡化,或者說簡易化的現象吧。但是語言演變的過程極其複雜,用乙個簡易化沒法概括,相關研究還無法給乙個總的定論,只能拿著一些語言現象來研究。

但問題是有simplification,也有complexification啊,有去標準化也有標準化,還有人認為一些新出現的英語變體比英美的可能更複雜。有乙個算是公論的點就是一種語言從所謂的上層到下層群眾,從少數人掌握到大部分人都靈活運用(比如漢語從繁體字到簡體字),從文學到日常,從本族語者到二語學習者,從書面到網路,從外語到翻譯文字,基本是要有乙個簡易的過程的。

總體而言,判斷語言或者其中的口語是不是真的在簡化是需要大量的資料和相關研究的(歷時研究的資料不太充足,大多也都是書面語的),也需要有相關的標準的(這一點很重要也很難斷定)。基於仍舊不充分的資料和研究結果,個人判斷是在這數百年裡,特別是網際網路時代,語言,包括口語,有一定的簡化趨勢。

2樓:老奶奶的一塊地

看您的標籤有人類學,是指任何語言的口語在時間上變化的大趨勢吧?

我猜您的意思不是一門語言的口語和這門語言的書面語言進行比較吧,您指的是一門語言的口語隨著人類發展會被簡化嗎?簡化是指思想上簡化,還是用詞數量的簡化?(以下假設您兩種簡化都涉及,我也很好奇還有什麼別的簡化)

這個問題真的很有意思。好奇您是怎麼想到的?

您從語言學角度問,我沒有研究背景,但我可以給把自己當做觀察物件,給您舉個了例子。

作為乙個90後中中國人(時間,地理範圍)

我覺得漢語口語在用詞數量和內容都趨於簡化。我感受到文采飛揚的口語明顯減少,更傾向於快速貼切地表直白地表達意思。

我解釋得好蒼白啊,等著看語言學研究的同學說點什麼吧。

台灣用的標準國字是經過簡化的嗎?

這種看法很奇怪,你是不是以為台灣所用漢字,應每個都和大陸不同,那麼本來就已經很簡單的漢字,如 一 怎麼簡化呢?簡單來說台灣所用漢字沒有簡化過,但個別漢字確實採用了俗字如 床 床 灶 灶 曬 曬 衹 只 1 擧 舉 峰 峰 群 群 麼 麼 臺 臺 2 抬 抬 注 1.只的傳統用法是作副詞作衹,作量詞作...

長得好看真的可以簡化人生的難題嗎?

八大處整形梁星 題主說的是什麼人生難題呢?我覺得乙個人好看肯定是有優勢的,不管是工作還是說交友方面,不得不說社會很現實。第一印象就是通過外表來了解乙個人,有興趣才會有深入了解的想法。但是單靠外表肯定是不行的,肯定也要有有趣的靈魂,一定的情商,好的性格,還有自己時刻都要提公升自己的能力。而不是停留在外...

英語(文)是拉丁語(文)簡化來的嗎?

知識的航程 135 英語是日耳曼語族西日耳曼語支,拉丁語是義大利語族,後來產生了羅曼語系,只是因為諾曼入侵,英語借入了大量羅曼語詞,但是並不能說英語是拉丁語簡化來的。日耳曼語和拉丁語早在西元前就分化了,兩者根本不在一條演化道路上。 melborpon 打個不恰當的比方 義大利語是拉丁語的親兒子。西班...