請問法語有plusieurs gens的說法嗎?

時間 2021-06-04 00:36:19

1樓:Prelude法語

這裡是上海最有趣的【Prelude法語】來為你解答

首先回答:不能有這種用法和說法。

原因:gens 是乙個集體名詞,意思是「人們」,且所指的「人們」的數量是不明確的。

plusieurs 是法語中的泛指形容詞複數形式,意思是「好幾個「, plusieurs 在某種程度上對數量的限定是明確的, 所以不能用來修飾gens. 另乙個泛指形容詞 quelques (幾個)也不能用在gens前。

我們可以用一些表示不確指的數量副詞的相關短語來修飾gens, 比如: beaucoup de gens 很多人,trop de gens 超多人, peu de gens 很少人,plein de gens 很多人....

如果你想要表示「好幾個人」, 可以用 plusieurs personnes , personne 這個詞前就可以跟具體的數詞或者泛指形容詞.

希望有回覆到你哦!

2樓:土豆泥

Comme le mot gens est un collectif désignant un nombre indéterminé de personnes, ilne peut être précédé d』un adjectif numéral(deux, trois, quatre, etc.)ni d』un adjectif indéfini à valeur numérale(plusieurs, quelques).

Dire un gens , plusieurs gens ou encore quelques gens est donc incorrect !

Remarque

Il y a beaucoup de gens dans ce bar.

Peu de gens sont venus à notre mariage.

—-複製貼上自網際網路

3樓:A家店長

這個問題挺有意思的,平時只是習慣說les gens,為什麼plusieurs gens就不行了呢?

首先讓我們用萬能的法語助手來查一下gens是什麼意思(附乙份背單詞的方法)

你有什麼相見恨晚的法語學習方法?

這裡咱們主要看第乙個意思,personnes en nombre indéterminé,數量不確定的人,常復,也就是說這個詞不考慮群體中的個體,只考慮整個集合

而且gens是集體名詞,表達的是乙個不可分的整體,

請問巴黎法語和里昂法語有什麼區別呢?

Louis 里昂 一句話裡八個cher mais faudrait dire qu il n y pas de grande diff rence au niveau phon tique 首先,問一下樓主你知道巴黎音是什麼嗎?里昂音又是什麼嗎?不巧,我在巴黎住了五年,我女朋友在里昂住了兩年。要說有...

請問這句法語例句的解釋是否有問題,摘自法語助手裡的例句

Seul un pays sur les 39 qui ont enregistr des augmentations fait partie de la cat gorie des pays faible revenu.等於 Seul un pays fait partie de la cat g...

請問法語中de的詳細用法

我是劉優秀 de 人表示所屬 我哥哥的房子 約翰的書 2.de 地名表示歸屬 Je viens de France.venir de也是固定搭配 來自法國 3.表示限定 C est un morceau de bois.一塊木頭 後面的bois 木頭 修飾前面的morceau 塊 Il a un c...