1樓:JoJo
「から」は、自分の意見をより主張したい時に使います。話し手の心情を表すのに、適した表現です。
そこで、お願いする時や謝罪をする時に使生じてしまいます。
簡単にまとめると:
話し言葉、論文には使えない
自己主張度強い、話し手の気持ちを乗せて、理由を述ベる色々な意志表現が使える
話し方より、丁寧さ
「ので」は狀況を配慮し、自分の意見として表に出したくない時によく使われます。
そこで、丁寧で、柔らかい表現だと感じます。
2樓:帝京日語宋老師
因為後面是類似請求許可的句型,「請多關照」也可以看成是一種請求許可。所以用ので來弱化主觀原因。所以後面是這類詞句的時間ので用得比較多。
3樓:修羅
關於から和ので,我一般是這樣記。から比較強調原因。ので重點在結果。
比如寢坊したから,遅刻しました。就會不合適,給人一種「我遲到就是因為睡過了咋著」的語氣,因為重點在原因上。所以這個句子一般用寢坊したので遅刻しました。
同時還有後面小句是人的意志表現的時候,比如等一般用から。
你說的例子,我覺得可以理解為第乙個的重點在內陸,在強調原因。不過用ので也可以。而第二個用ので才合適,因為你要表達的重點是請人家關照。
如果用了から就成了woshuode第乙個例句的語感,強調原因:「我就是沒經驗了你們要關照我啊」的感覺
4樓:
先說一下兩者的異同:
一、相同點
1、表示「因為……所以……」,是接續助詞,構成主從句的原因狀語從句,表示主句的原因。
1)今日は寒いから、セーターを著ます。(因為今天冷,所以穿毛衣。)
2)ここは靜かなので、良く勉強ができます。(這裡很安靜,所以能好好學習。)
2、可以接在敬體句和簡體句的後面。
1)今日は寒著ます。
2)ここは靜かですので、良く勉強ができます。
不同點:
1、前置用言的活用形:から要求終止形;ので要求連體形。
1)今日は寒いので(から)、外出しません。
2)明日試験今晩は勉強します。
3)ここは靜かなので、勉強に良いです。
4)ここは靜かだから、勉強に良いです。
2、主客觀問題:から可以表示客觀、主觀,所以後面可以接請求、命令、推測等等句子;而ので只表示客觀,所以不能接請求、命令、推測的句子。
1)みんな勉強していますから(不能用ので)、靜かにして下さい。
2)みんな勉強しているから(不能用ので)、靜かにしてくれ。
語氣問題:
から比較生硬,而ので比較柔和。
因此,有些情況下使用ので,會顯得柔和和有教養。
可以參考下。
日語初學者應該選什麼教材?
貓冒帽 個人認為,買教材還不如直接在網上買課程。看課程不會像看書那樣枯燥,能學的更快,更有意思。而且還有很多名師的課程,比你自己學起來輕鬆多了。 白色常春藤 新標日 和 大家的日語 是很多培訓機構使用的教材,比較適合非日語專業的學生使用,特別是 新標日 緊扣日語能力考的等級而設計。 日語靜香 優點 ...
日語口語初學者究竟從何練起?
大大 特地強調 口語 初學者?如果在五十音圖還有基本的單詞語法都還不會的情況下,那就只能去日本待幾年了,像嬰兒一樣,讓自己沉浸在那個環境中。如果不是以上的情況,那就得老老實實的正兒八經的學習一下基礎知識,再來配合練習口語和聽力,這些都是不能彼此分開的呦 君君 提公升口譯技能亦或是通過口譯考試,是需要...
有哪些適合日語初學者練習的日語歌曲?
如果開心你就拍拍手,小星星,sakura,這類乙個音乙個音蹦出來的歌都很適合初學者。你之前會唱中文的一些旋律的歌,日文你也會唱。比如我會唱鄧麗君的漫步人生路,所以我也會唱 上手。你因為旋律喜歡上的日文版,你就會唱。比如我會唱日文版的planet,但我不會唱中文版的planet,因為我不喜歡中文版的填...