為什麼我那麼討厭淚目這個詞語?

時間 2021-05-06 23:20:17

1樓:味味

還是不習慣,習慣了就好了,不管什麼文化背景,有人選擇使用、有人理解他的使用,有什麼不能接受的呢,盡量調整自己吧。你可以把它往形象的描述上去想,不要往網路低俗上去想,「目」是美麗的漢字,淚目是一種形象的描述,比成語稍簡潔、比正式文體顯俏皮、比日語作為中中國人的我們更能領悟這種氛圍。

順便說一下,舶來詞彙也是語言體系裡的一種,例如:社會、世界、歇斯底里、邏輯、幹部、哲學…這都是舶來語。字是我們創造,組合起來的用法卻是日本人所做,或者某個場景下我們翻譯外語時創造出來,又被其他領域所接納。

習慣了以後不是挺好用的嘛?

至於是否會永久流傳使用,這就是時間的考驗帶給語言的魅力呀

2樓:老火車司機

我也討厭,但是一時半會找不到可替代的詞。

眼角濕潤?多了兩個字,不夠簡潔;

動容?又不夠直觀,缺少畫面感;

你們有什麼推薦麼?

3樓:

啊終於有人跟我一樣討厭這個詞了。我討厭的原因是,聖母玻璃心們無論遇到大事小事,都喜歡加一句「瞬間淚目」。敢情你們是林黛玉呢,看見花掉地上都要「瞬間淚目」。

這個詞給我的感覺是矯揉造作,裝,還令我聯想到那種窮遊的偽文青沿途乞討或者搭順風車,都是這種人愛用這種詞居多。另外眼睛瞬間容易流出淚水我建議去看一下眼科。

4樓:

鼻子一酸;微微濕潤;熱淚盈眶;淚流滿面;嚎啕大哭;泣不成聲……這些詞不好嗎?

淚目是個什麼鬼?同理還有殘念等一大堆日式詞語。

5樓:小柿子

可見到親人了,這詞我是真心煩,本來想到知乎看看,誰知道從哪來的這個詞啊?結果看到也有人討厭,原來我並不孤單。我之所以煩這個詞,是因為這個詞給我的感覺很裝,還裝俗了,並爛大街了。

6樓:

淚目這個詞給我的感覺很矯情,一件很感人的事因為淚目瞬間出戲,我覺得這不是原有的漢語,像是舶來品,漢語博大精深,為什麼不能用我們自己的語言好好表達呢。

同樣反感的詞語還有在文章結尾處加

7樓:fghbv

我也超討厭這個詞,感覺是從日本傳過來的。不是討厭日本,但是這個詞真的有種莫名的討厭。我在bilibili遮蔽了這個詞。但是他們加點別的字完我就遮蔽不了了

為什麼「兒女」這個詞語是「兒」在前而「女」在後?

demon09 為什麼1 1 2而不等於3 為什麼是1,2,3 4,5,6,7,8而不是1,3,2,5,8,6,4,7 這是不是對3的歧視? 諸葛令 王丞相共爭姓族先後。王曰 何不言葛 王,而雲王 葛?令曰 譬言驢馬,不言馬驢,驢寧勝馬邪?世說新語 GrootJiang 這個題目裡有很多答主都是嘲諷...

為什麼我現在特別討厭 奧利給 這個詞?

槍手早午餐 我懷著激動宣布一件喜悅的事情,期望得到對方答覆。對方 奧利給!我向對方分享最近一直困擾著的自己苦惱,期望得到一些安慰。對方 就這?就這?怎麼說呢,更多是一種不被尊重的感覺。網路用語可以用來快速地表達看法,但是在真誠的交流中,無法讓他人感到情感上的對等。這是一種輕視和漠然,給人與人之間的交...

你是否討厭「閨蜜」這個詞?為什麼?

不知道叫啥 說實話我很反感閨蜜這個詞,因為我理想中的閨蜜就是那種從小到大相處幾十年都不膩,一直關係都很鐵的,真的會有比家人都親的感覺的好朋友,才可以稱為閨蜜!但是現在很多人一起玩個兩三天就互稱閨蜜,而且有太多閨蜜怎麼怎麼著的事情,讓我覺得本來好好乙個詞,硬生生給整這樣,就很反感。 dumogu 閨,...