doing 引導的從句的英語語法問題?

時間 2021-05-06 14:02:01

1樓:葉無緒

this spread throughout Asia, (which is )reaching China and eventually Japan

2樓:不語亦亭亭

this是主語,spread 是過去式,reached是和spread並列的,這個不是從句,就和他昨天吃了蛋糕,喝了飲料,還做了作業這種形式的並列一樣啊,首先要理解句子的含義呀。

3樓:四九

從句要有連詞、主語、賓語,這現在分詞引導的從句是幾個意思?

這不叫從句,叫伴隨狀語,用現在分詞reaching還是過去分詞reached取決於reach和主語之間的關係,你把它補完應該是

This spreads throughout Asia, and it reaches China and eventually Japan.

主語和動詞是主動關係就用現在分詞,被動關係才用過去分詞,比如這個:

The master goes to the supermarket,followed by his dog.

4樓:Lee

首先,我覺得樓主應該去了解兩動詞之間的關係.

V1, V2-----a. 並列關係 (說明V2前有表示並列關係的連詞如and/but/or等)

b. 從屬關係 (倘若V1V2之間沒有並列連詞存在,兩者為從屬關係,體現在從句和非謂語動詞)

按您所說,倘若改為reached, spread與reached之間沒有並列連詞存在,所以只能為主從關係。而reach跟邏輯主語this之間構成主動關係,所以只能改為reaching而非reached

英語語法裡主句的介詞短語能不能引導從句?

第乙個沒錯,第二個money是賓語you後面的介詞for裡的賓語,說白了就是介賓跟定從沒關係,介詞引導的是個名詞性的賓語,跟從句沒關係當然這個名詞性的詞再接賓從可以啊,你後來亂了,其他人也被你帶亂了改正一點兒就是money前加the或者your 月亮和六便士的追求者 關於限定非限前面已經有人講了。這...

語文語法借鑑的英語語法嗎?

tess 個人覺得借鑑的是研究經驗,很難說具體借鑑某個東西。可能有英語也有別的語言,具體確實不是特別清楚,但是英語作為大語種,國際對語音和語法的研究都在中國之前,一定有借鑑前人是毋庸置疑的。無論是語音還是語法,都是借鑑研究經驗,有一些是相同之處,也有不同之處。 這個邏輯有問題,不是漢語借鑑英語的,而...

求推薦有關英語語法術語講解的全英英語語法書?

Shy shine 以前在語法老師的推薦下讀過章振邦的舊版語法書,略厚,仔細研讀完確實對英語語法有了更深的認識,很推薦。但現在改版了,新版的沒讀過,應該差異不大。 adamlam99 英語文法筆記 英文文法 參閱我的專欄 adamlam99 ENGLISH GRAMMAR INDEXandSecti...