Tous les restaurants ne sont pas bons 是什麼意思?

時間 2021-05-12 06:47:43

1樓:蕾吖姐姐

Tous les restaurants ne sont pas bons(dans ce quartier) :(這個街區)不是所有餐館都好。

Aucun restaurant n』est bon (dans ce quartier) :(這個街區)沒一家好館子。

2樓:

問了法國男朋友他說兩個意思1.不是所有餐館都是好的(有些好, 有些不好) 。2.沒有乙個餐館是好的

但是使用1的情況絕大多數,為了區分,2的句子你可以說 「Il n』y a aucun bon restaurant 」 , ou bien tu peux dire 「aucun des restaurants n』est bon

1的句子也可以囉嗦一點:il y a certains restaurants qui ne sont pas bons , mais il y en a quand même qui sont bons .

Si tu veux expliquer à quelqu』un que tu as visité une ville , et que tu veux dire que chaque restaurant est nul , tu dis : il n』y a aucun restaurant de bon ,Généralement on n』utilise jamais la phrase tous les restaurants ... pour le 2eme sens ,Tu dis soit :

il n』y a aucun bon restaurant , ou alors : tous les restaurants sont mauvais ,on utilise plus le 1er sens

3樓:李曉璐

意思是「不是所有餐館都好吃」,這是部分否定句,英文同理,不可用中式思維翻譯。

Tout……ne……=Ne pas tout

如果要表達所有的餐館都不好吃,應該說「Aucun restaurant n』est bon 」

4樓:董董

Tous les restaurants ne sont pas bons = 不是所有的餐館都是好館子。

所有餐館都不好 = aucun restaurant n』est pas bon.

國內法語本科畢業,目前在法國生活。已經過家中法中國人確認。

5樓:

這裡面有個歧義:

如果表達,(我所去過的)或者(某個地區的)餐館都不好,這句話沒問題。(1)

但是tous這個表示全集合,如果一大片餐館裡有那麼只有那麼幾家不好,(2)

這句話還是成立的

但是要表達,(這所有的一切)餐館都不好,應該用aucun restaurant (n')est bon(3).

aucun,aucunne這個表示統一全否定的詞。

如果用aucun來表達前面那個,得加上限定補語。

還有,為了避免(2)中的歧義,

一般來講不用pas bon,直接上mal不香嗎?

直接上merde不香嗎?(狗頭)

tous les resto ici sont merdes!

6樓:葉楓

就是所有的餐館都不好吃。

和 tous les restaurants sont mauvais.乙個意思

法中國人很少用mauvais laid méchant ....這些詞,他們更喜歡說 n』est pas bon n』est pas joli n』est pas gentil ......

7樓:湯達人

這是個特殊的部分否定法,乍一看像all of the restaurants are not good,給人一種「所有的餐館都不好」的感覺,但其實意思是「不是所有的餐館都好」。

8樓:遲夏律

雖然按照我在國內學的語法來說,下面說的部分否定都是對的,但是按照我在法國生活的四年經驗來說。。。。

@阿名的回答,法中國人用的更多一些,加個pas。。。

小聲說實話,英語all的部分否定吧。。。我也是只在考試卷上用過,,,閱讀理解什麼的,,emm。

我在法國有勤工儉學,和法中國人交流還算多的,說實話。。。阿名回答的我覺得更實際啦,但ta言語間很有情緒倒是真的。。。

9樓:茜茜法

不是所有的餐館都好吃

如果要說所有的餐館都不好,可以說, Tous les restaurants sont mauvais.

L amour est sans fin 是什麼意思?

sapereaude the love l amour is est,三人單現在時 without sans end fin 法文 L amour est sans fin.英文 Love is without end,without limit,without boundary.Love is e...

build up your chops是什麼意思,chop在這裡具體是什麼含義呢?

Full Definition of chops1 jaw 2a mouth b the fleshy covering of the jaws 3 embouchure broadly the technical facility of a musical performer 4 expertis...

變型空間 version space 是什麼意思,一般在哪些方面用?

陳胖胖 The version space,with respect to hypothesis space H and training examples D,is the subset of hypotheses from H consistent with the training examp...