漢語各方言裡有哪些詞彙,無法用普通話詞彙表達,卻與其它外語相對應?

時間 2021-05-12 05:19:51

1樓:清風先生

在瓷器沒有傳入歐洲之前,英語裡沒有「bowl(碗)」這個單詞。bowl是個擬聲詞,就是瓷碗掉到地上的聲音。那個時候的歐洲,室內地面多以獸皮、麻布為主,所以碗破碎時的聲音比較沉悶。

中國早在西元前2023年就有了酒類飲品(考古早已實證),而那時的西方人還在野蠻生長,糧食穀雨釀酒技術傳過去時,還帶過去了敬酒禮節,即起身對方敬酒。當時的西方以果酒為主,相互間敬酒從不起身,僅是敲擊酒器,引起注意後交換眼神。對東方文化崇拜至極,於是在貴族間誕生了新的敬酒詞cheers,意思是有風度的起身敬酒,實質是漢語「起身」的諧音。

2樓:Song

東北話當副詞用的「賊」和德語裡的sehr 發音用法都相近:

這碼事賊重要

→ Diese Sache ist sehr wichtig.

老妹兒你長得賊啦漂亮了,我賊喜歡你!

→ Du bist sehr sehr schn! Ich liebe dich so sehr!

3樓:

東北話:

煤氣/瓦斯: gá si - ガス - gas桔梗: 狗寶 - ごぼう - 蔬菜牛蒡的日語發音井蓋: 馬葫蘆蓋Manhole

車輪: 車軲轆 - 滿語或者日語

還有一些應該是來自於滿語的詞彙:

嘎拉哈:一種玩遊戲用的動物的膝蓋骨

嘎雞窩:腋窩

薩其馬:一種吃的

的(dí)咕:嘟囔

螞蛉:蜻蜓

pià嘰:一種用來玩遊戲的圓形紙片

撒(sá)麼:到處看

4樓:閔嘯俠

南京話(大概)裡有乙個詞用來表示乙個人很菜,唸作「簍」,我也不知道怎麼寫反正是這個音。

說起來已經很多很多年沒有聽人說起這個詞了,前些年「low」剛流行起來的時候我還一度以為這個詞又恢復了生機,結果是我想多了ΘΘ。

由普通話總結出的韻律語法對漢語其他各方言是否同樣適用?

海鷗 這方面沒做過專門的研究。不過我深信 任何語言或方言的語法都不可能完全相同,韻律語法也不例外。比如,普通話有輕聲詞,南方很多方言幾乎沒有輕聲詞。那麼可以邏輯上推論 與輕聲有關的普通話韻律特徵,在這些方言中應該不存在。 李溯本 Unancha 我就說兩點比較有青語特色的韻律習慣吧!一 燕語的 期 ...

我國方言裡有哪些源於外語的詞彙?

雲南話裡的爛屎 應該只有昆明和滇南一代才有這個 源於英文nice 帶有人格侮辱性的詞彙,原來只是形容不三不四女人,現在成了渣男渣女的統稱,或者在極度憤怒時才會這樣形容別人。 復興中華 台灣客家語有不少外來語,由於受日本50年殖民,大多是日語和英語 日語外來語音 少數來自閩南語與國語。比如 打火機 賴...

有哪些你誤以為是方言的普通話

泰坦 冬莧菜 湖南菜市場很多,外地就很少了,一直不知道怎麼跟別的地方解釋這種蔬菜。直到有天在度娘上看到冬葵的介紹。葵菜是錦葵科一年生草本植物,學名冬葵,民間稱冬寒菜 冬莧菜或滑菜。此菜中國各地有野生,幼苗或嫩莖葉可食用,也可入藥。葵菜是一種古老的蔬菜,中國早在漢代以前即已栽培供蔬食,現多野生,少有種...