請問韓語教材和延邊的朝語有何區別?

時間 2021-06-17 15:35:54

1樓:落湯豬

南韓使用的標準韓語,是基於朝鮮語(韓語)的京畿道方言的基礎上規範化而成,中國朝鮮族的朝鮮語,是基於朝鮮的朝鮮語(號稱源自平安道方言,但實際上跟韓語一樣都源自京畿道方言)的基礎上融入部分咸鏡道方言(其中的六鎮方言,也有一些學者認為六鎮方言與咸鏡道方言是兩種一級方言,不存在從屬關係)而成。這兩種方言差異還是很大的。

兩者最大的差異是,韓語有「頭音規則」,而朝鮮語沒有;其次是,韓語詞彙融入了不少源自英語的外來語,而中國朝鮮語在保留了相比韓語更多的漢語詞彙的基礎上,由於歷史的原因,也有不少源自日語、滿語和俄語的詞彙;最後,韓語和中國朝鮮語的文字規範也有所不同,比如詞彙與詞彙之間何時需連寫,何時需隔開寫等等。

在日常會話中,中國朝鮮語的情況有些複雜,不同區域使用的朝鮮語在詞彙和聲調上都會有所不同。以延吉為中心的延邊州中東部地區以六鎮方言為主,長白縣和其他鴨綠江附近的地區應該是以平安道方言為主,延邊的敦化和吉林的蛟河(或更往西)以及黑龍江的應該是南道(主要是慶尚道,還有全羅道和忠清道)方言為主。

2樓:Artemis

發音還有一些常用詞都不太一樣,韓語多外來詞老人應該聽不懂,而且韓語沒語調

如果把首爾話比作普通話,延邊話相當於方言

互相都半懂不懂的

請問韓語手寫體和印刷體有哪些區別?

Healer 這裡用為例 這個字南韓人寫的時候大多會少寫半個豎,寫的太草了就會成打圈的那個字那樣了.emm應該是這樣的!這個是社團韓語課時南韓小姐姐寫的字感受下南韓人的手寫體吧 重要 兩個字也是小姐姐寫的!不得不說南韓人寫漢字比歐洲的人寫的好看多啦! Matthew Um 的寫法,第一種是寫得像希臘...

請問有啥好的英文高量教材?

我得先弄清楚一件事 題主你到底想要的是哪種 高量 教材?國內的高量和初量教材之間的界線並不是特別清楚,一般來說高量教材除了要回顧一下初量內容外還要介紹一下諸如希爾伯特空間 二次量子化 相對論量量子力學 空間轉動與群論等內容,這方面比較典型的就是喀興林的 高等量子力學 但有時也會有比較奇葩的,比方說張...

請問想學習《周易》有哪些推薦的輔助教材?

羅大帥 如果是想學習文化但看不懂原文的話可以看一些周易註解,但如果是想去學算命占卜這些的話還是別看書了,真傳一句話,假傳萬卷書。 嘴角上得荷爾蒙 易經大概分為象數理三個部分,如果想全方面去了解需要略讀大量書籍!學習易理的部分看 周易 十翼 還有古代研易者的一些著作,文字可表達的部分即為理。象數部分則...