如何評價「做到網」?

時間 2021-05-06 16:10:55

1樓:王翔力

提到「做到網」,總能勾起難忘的回憶。大三,在偶然的一次機會下,知道了有「做到」這樣乙個適合英語專業學生兼職的國內網路平台。輕描淡寫地通過他家的網路測試之後,一共接了零零散散的任務,後來的賬戶餘額累計了40元錢吧。

錢是真不多,每完成一條句子或者詞的翻譯都只有幾分錢的漲幅,和現在PDD的澆水施肥偷菜的模式簡直一模一樣。

話扯遠了,賬戶的餘額沒到500元,不給提款到支付寶。哎,等2023年再次登上熟悉已久的賬戶時,誒呀我天,它被阿里收購了。而我的賬戶也被清零了。

有歌詞贊曰:「心若在,夢就在,天地之間還有真愛?看成敗,人生豪邁,只不過是從頭再來。」

2樓:夢想

去年6月份加入的「做到」大家庭,由剛開始的不熟、沒有資格,到慢慢的認知熟悉、考試,到現在的做任務,感覺是一步乙個腳印走過來的,伴隨的是收入的逐步提高,同時也發現對自己的英語提高有很多幫助。至於收入,根據任務不同計價也不同,但既然作為兼職來說,借助平台提高自己的能力才是最主要的,而且現在各種型別任務越來越多,收入比之前明顯提高了,相信做到團隊會把平台運營的越來越好,給大家提供更好的工作機會。

3樓:西京李

緣起做到,想想還是去年暑假,本人學生黨平時時間有限,零零碎碎做了幾個月掙了第一筆500塊(加上所謂的新手補貼50元以及各種獎金),然後申請提現反反覆覆拖拖沓沓用了乙個多月,找各種理由,不過還算良心,把血汗錢給我了。

當時我就打定主意不再做了,把裡面的錢取了個精光。如我所料,從此做到江河日下。

然而事情有了轉機,前些日子看到做到居然更新了些功能,收入似乎變高了些,重拾勇氣翻了幾句,掙了五六角錢,然後系統提示如圖。

做到,再見

4樓:

怒答。做到網譯員水平參差不齊,沒有經過專業訓練,有些人隨隨便便就異議,辛辛苦苦當廉價勞動力賺幾毛錢,異議還要扣4塊!翻譯出來的東西上下文都不連貫,還異議,哼。老子不幹了。

更新,勞資985211英語翻譯系。

5樓:

在舊社會裡,有乙個苦命的小男孩,為了生計他不得不出來謀生。但是因為他瘦小的身體,很多招散工的場地都不要他,嫌他力氣小幹不了活。他很難過,想著怎麼才能變得強大呢!

忽然有人拍著他的肩膀說,小夥子,跟我走,帶你找個好老闆,那裡的工人親如兄弟姐妹你會的友人告訴你你做錯了有人指點你而且門檻低只要你肯吃苦耐勞,一定能賺個滿足。

小男孩yiting一聽高興壞了,好好好!帶我去!!到了場地門口小男孩個子太矮可是院牆太高,望不見裡面什麼樣。

不過只要能收他,他什麼苦都吃。慕名而來的人太多,小男孩排在後面耐心的等待,奇怪的是有的人沮喪的出來繼續排隊。輪到他的時候,他正興高采烈的準備進去,門口大喊攔著他說,先來舉個動力,試試力氣。

一次不行,兩次不行,第三次終於進去了。

小男孩呼吸了口奮鬥的空氣,開始靠自己賺錢了!

被分到新人場。

未完待續

剛開始,興奮不已,活還很多。而且收入也夠去當天生活。不料去工頭兒處零錢時,被告知,小朋友,你的財富累積不夠等你積累到500金的時候能一次性提取。

500金!小男孩一天苦幹才4.5金啊!

什麼時候什麼時候?嘆了口氣,心想以現在的速度在加把勁,也許兩個月可以!

6樓:

沒有用過這個平台,最近因為阿里收購了這個平台,關注了一下。

看了大家的評價,看來這個平台比較適合翻譯專業技術性不強的文稿,客戶需求主要是快速,便宜,碎片化資訊,滿足基本溝通需求,從這個角度來看這個平台似乎也有其意義,難怪阿里會收購,為其跨境電商業務提供語言支援,往後應該也會進一步改善吧。

其實個人感覺設定十個等級以及互相評估審核的思想有點理想化,不知是不是從遊戲中得來的靈感,但是真正專業的翻譯沒有功夫一級一級往上走,都已經是每千字200-300的報酬標準了,不會從頭開始從每千字幾十塊錢做起的,所以這個平台上大多數都是抱著學習心態的學生。互相評估倒是可以節約一些質控成本,但也容易因為扣費和爭議引起不滿,如果互相評估者水平都一般的話,最後也未必能節省專職譯審的時間,從長遠來看種措施並不高明,把簡單的問題複雜化了。

希望在阿里的大傘下能進一步改進,成為更加成熟的翻譯眾包平台。

7樓:

我從去年八月註冊做到開始做翻譯直到現在又近一年應該說改全可以,書名評估機制有點不透明這倒是事實。但我關心都是為啥最近倆個月專案這麼少?不過我還覺得做到在評審機制上再透明一點就好了。

8樓:鬍子江

剛開始做,大概接觸了乙個星期。一開始挺難做的,經驗等各種積累跟公升級掛鉤,公升級與否又與報酬掛鉤。等級低的,工資確實少的可憐。

要想公升級,好似積累的時間和工作量也要足夠,想做短時間的兼職還是罷了,若是希望長時間的工作積累,報酬積累,可以考慮。說到學習,裡面的翻譯人員參差不齊,翻譯標準和正確性其實還是乙個問題。繼續觀察一段時間吧。

9樓:馬晨

我是大一的工科生,暑假老哥推薦了「做到」,鑑於英語還行,而且假期本來就在準備托福,於是就抱著練習英語的態度來了,我覺得「做到」的機制很棒!因為「眾包」難免要優勝劣汰,而且它們還會有降級機制,這個就一直會激勵著墮落的我拾起殘存的鬥志,哈哈,有點文藝了。不過這種競爭體制也不一定誰都喜歡哈。

總之,抱著學習的目的去做,不會那麼在意收入,畢竟也才大一,還在積極學習借鑑的階段啊。。

10樓:馬滾滾

如張莤等說能把做到用而學習:

對於提高英文能力可能不錯。 學中文應該也會吧這樣?

那,其他的語言呢? 因為我剛想,中國的英文專家或者會說英文的人較多所以乙個是圖在」做到」做翻譯很容易就被吐槽,被批評壞了。

所以說其他語言和中文之間的翻譯而來著,應該沒有這麼嚴重。要求肯定不太嚴厲吧?比如用谷歌還不如所謂偽專家翻譯吧:-)

」隨便有個人質疑你...」 又說會扣你的錢 - 真的有人經驗過這種不當不得的懲罰嗎?這挺坑爹! 特別是因為」做到」不就是在提示人多麼能去賺零花錢...?

11樓:

做翻譯,這個平台確實掙錢太少,主要原因是確實公開透明的運營機制,缺乏合理的判斷標準,收入和懲罰相差有些懸殊,異議制度標準不合理,議員的素質良莠不齊,以上幾點是我在上面做的幾點感受,我覺得只適合練習英語,不適合賺錢,也不適合專業翻譯,畢竟這種碎片式的翻譯對整體翻譯的把控沒有多少好處。

如何做到認真聽網課?

菲菲 1.首先把書桌上所有與學習無關的東西,所以可能讓你分心的東西 尤其手機!收起來。放到乙個你不看不見摸不到的地方。2.要保證家裡Wi Fi好使!我上網課有時候就會掉線很耽誤事後面很難聽懂,還會分心。3.裝置裡最好不要有沒用的社交軟體或者遊戲。上課中途開啟它們很容易的。4.上課之前把需要的東西都準...

如何評價網課?

關於這個問題一直很想回答,如果非要對網課做出乙個明確的評價,那我會給出差評。好吧,我就先來拿我以及我周圍小夥伴的例項來講。我們有一門課叫做中國文化精粹,在學習通上課,上課的形式基本上是老師先發乙個 搶答 或是 問題 這裡 問題 就是非搶答,沒有時間限制 然後老師發對這道題的講解語音,基本上都是很長的...

如何評價 導師評價網 mysupervisor org ?

SHERO 看了不同學校的幾個老師的評價,總體感覺評價乙個老師的樣本量太小,很難具有代表性而且整體偏低,還有些詞句顯得非常不尊重。重要的是我們需要的是客觀評價。如何客觀?很難!因為碩士生和博士生已經不太像本科生那樣能夠批量產出了,不同研究生之間異質性太大,容易導致學生的追求 老師的目標以及畢業標準三...