為什麼明日方舟不用中配呢

時間 2021-05-07 13:32:51

1樓:忘川

因為高配隊伍一般是拿來觀賞的,低配隊伍可以拿來參考抄作業,中配不上不下,既沒有上位替換也不好同位替換,觀賞性也不足

什麼?中配不是指中等配置?

2樓:巴黎聖母院主教克羅德

因為日配便宜,剛開始也沒想到會火,畢竟塔防遊戲,預算就那麼多而且……不是說日配和中配的好壞,二次元們玩這種遊戲聽日語習慣了,所以廠家也投所好,目前一大堆套皮遊戲也都是日配……

3樓:月光原和一

這個原因乙個是因為日配比較成熟也比較便宜,另乙個原因是可以避免母語尷尬的情況。

打個比方,我實在想象不了懾砂一口字正腔圓的普通話會成什麼樣子,估計會尷尬到根本不想讓他上場開口。

4樓:

主要原因是因為窮,日配相比而言,水平高而且便宜。

其次是日語講中二一點的東西違和感沒那麼大。想象一下拉狗的中配。我已經尬到腳趾摳出三室一廳了。

5樓:Lingyfqing

因為貴,因為貴,因為貴,因為貴,因為貴,因為貴,因為貴,因為貴(指優秀的)因為貴,因為貴,因為貴。國內配音其實蠻多的,但同等工作量的配音日配實在是比中國便宜。

6樓:PERVERT

因為日本聲優界成熟,可挑選的人才多,而且便宜。中配界叫得出名的沒幾個,叫得出的你也請不起。就像是你玩其他遊戲有中配和日配兩個選擇,基本也會選擇日配。

崩三是少有的中配好的,一是因為崩二的原因已經熟悉了聲音,二是那些聲優是的確有名有實力。當然,你也請不起。而且崩壞二角色不多,都是同乙個人。

就像看動漫或者電影,中配的你第一次聽肯定會覺得奇怪,特別是你聽過原版後,總會覺得不適應。

而且,死宅看動漫多少年,肯定對二次元日配有親近感。

(還有點個人的感覺:方舟內很多國家都有原型,烏薩斯之類的,如果真的參考某個地區就用某個語言配音的話,總不可能真給你來一口俄羅斯語芬蘭語吧?如果你說就讓炎國的幹員說中文其他人日文,那不會覺得唐突且很尷尬嗎?

要聽中文只有全面中配,但你看目前有中配日配的遊戲裡面人物都不多。)

明日方舟為什麼不請日本聲優配劇情語音呢?

惡魔人 因為成本實在是太高了 你看看凱爾希,你看看愛國者,你看看塔露拉,你看看柯西切 媽的這群謎語人為什麼話這麼多,還非得說這麼彆扭 王聽玄 因為陰陽師證明了,日本聲優控只有那麼一小批,這個群體對於對於遊戲盈利根本沒有影響。把日本聲優營銷玩到極致的陰陽師,火了一年半載就已經死的差不多了。如果我做遊戲...

明日方舟中為什麼不推薦練暴行

mostima 明明有爆發的能力卻因為脆皮而爆發不出來,這是暴行的弱點,所以一技能才是暴行的核心,這導致部分刀客塔曲解暴行真正用途,暴行的最大弱點就是在於二技能蓄力過長,同時天賦難以觸發,而且二技能開放以後收益不高,導致暴行和艾絲黛爾比起來都要弱上許多,自身沒有生存能力還是群攻近衛,所以讓暴行的地位...

明日方舟小萌新怎麼配陣容

苦味舞步 兩個單體狙擊有能天使白金藍毒啥的就搞上,一單一群也行,最好能養仨 重灌塞媽星熊,沒高星的奶盾穀公尺臨光肉盾蛇屠箱和雷蛇,雷蛇能充電挺好的 先鋒有推進之王德狗啥的就搞,沒高星的話訊使清道夫三星的芬和香草啥的也可以來來,個人覺得也挺不錯的,紅豆也能捎帶著練一練 醫療閃靈夜鶯白咕咕有的話就練,高...