為什麼潮汕人叫自己的媽媽要叫阿姨?

時間 2021-06-06 23:36:23

1樓:佳澤澤

對母親比較粗俗的叫法是阿奶(nê1)/阿嬡(ai5)對父親普通/粗俗叫法是父(bê6),組成固定中性片語父母(bê3 bho5)

日常叫法阿爸(ba2/ba1)阿媽(ma2)輩分:小於自己輩分的就是孫輩,所以你同輩人的孩子都是你孫。

2樓:魔邪風雲

我們也是叫「阿姨」,但爸爸還是叫爸爸,叫「叔叔」的很少,大概萬里挑一吧。

不過70後開始,結婚後生的小孩都叫爸爸媽媽了,沒有再叫「阿姨」。

在潮汕裡叫「阿姨」就是媽媽的意思,因為在潮汕話裡叫年輕的小姐姐沒有叫「阿姨」的叫法,一般年輕點的叫阿嬸,年長點的叫阿姆,媽媽的姐妹會有乙個排序的叫法,如大姨,二姨,細姨,所以「阿姨」是獨一無二的,你叫阿姨人家就知道是你媽媽。

其實我對這個也很好奇,為什麼我們要管媽媽叫「阿姨」,我們那裡人幾乎全部都這麼叫,我不太相信迷信的說法,難道我們那裡的人個個父母相剋?這顯然沒有說服力。

當然,不太相信歸不太相信,我並不是否認這種說法,畢竟我也不知道真正的原因。

希望有大神來解答。

3樓:lymmhy

看回答,也是醉了,簡直胡說,根本原因是潮汕人宗族觀念濃烈,比如兄弟倆人,大哥生的孩子會稱大哥為大伯,二弟生的孩子會稱二弟為二叔,所有孩子還會統一排行。既然沒有爸爸,也就不會有媽媽,所以統稱阿姨。至於孫,除了指孫子孫女外,也可以指侄子侄女外甥外甥女。

4樓:

好像是由對庶母的稱呼轉移成對生母的稱呼吧。

現在這麼叫的少了,我身邊一般是上上輩的人才這麼叫我同學就這樣叫他媽,結果他小學同學都以為他不是親生的……咳,這麼好的題目,還是匿了吧

為什麼有的潮汕人分辨不出粵語的au和aau呢?

題主問 林生南 依我愚見,粵語裡的au和aau如果用國際音標來表示,將不是同乙個寫法,所以它們是兩個不同的音位,這是客觀上的 而潮汕人和廣府人能不能分辨出兩者的差異,則是主觀的。所以乙個是音值問題乙個是音位問題這種提法,會不會有點不當呢?題主問 NNHY 然後我還是不太明白哈,如果用國際音標IPA來...

為什麼潮汕人能聽懂粵語,但是說粵語的聽不懂潮汕話?

chris1214 潮汕人為何聽懂粵語?因為廣東電視台訊號能覆蓋潮汕地區啊,所以他們可以看TVB和珠江臺,因此他們就能看粵語節目,耳濡目染之下就能聽懂。為什麼說粵語的聽不懂潮汕話?第一,他們沒有生活在潮汕地區 第二,電視裡頭沒有潮汕話節目。很簡單的道理,不要想太多 陳雪櫃 我們現在口中經常說的粵語,...

潮汕話為什麼沒有自己的文字?

鍶普圍噺 潮汕話 潮州府 本來就有字,只是年輕人沒寫而已,老一輩都有寫,參考 潮州音字典 潮汕字典 潮州十五音 等幾本權威字典,最早出版於1913年。 暗夜 潮汕話 其實是漢語族 閩語支 閩南語下的一片。既然潮汕話是漢語,自然是使用漢字。不存在 潮汕話 沒有文字一說。我是汕頭人。Ua si Suan...