1樓:唐伯貓
ya gonna be fked up if ya Fked up with China no matter where the fking ya r.
2樓:猜忌陰鷙
Anyone who offends China will be killed no matter how far the target is.
來自BBC 8月那篇著名的指責《戰狼2》民族主義的story.
3樓:
WowSuch country
Farrest
So embarrassing
Drop dead
Amaze
(請用comic sans 字型)
4樓:「已登出」
None can harm us Chinese, without being punished,no matter where he is.
5樓:ic主宰
這句話應該是針對武裝,不是個人。
Any forces who invade China will be wiped out no matter how faraway they are.
6樓:
"Anyone who offends China will be killed no matter how far the target is."
來自BBC
7樓:張知可
Whoever offends China will be hunted down wherever they are。
8樓:丁一
No matter how remote you are, the invader of China shall pay with blood.
感覺戰狼電影裡面說的blood for blood其實就很貼了
9樓:
Ours is the un-invadable, try it, then you better fly away as far as you can, because we are Chinese, and you will die.
10樓:螺螄粉伴剁辣椒
Anyone who attacks China will be killed no matter how far the target is.
11樓:始終要謙虛
No matter how far away located,for anyone decides to offend China, it will be the last decsion he can make seriously alive,absoutlely.見笑。
12樓:好到非常
We are the Forsaken. We will slaughter anyone who stands in our way.
13樓:郝藝益
Even though a thousand miles away, the man who affront China will pay.
原句:犯我中華者,雖遠必誅。英文直譯:
即使你在千里之外,侮辱中華也會付出代價。這句話首先考慮了原意,
這句話原本出自:(東漢)班固《漢書》卷七十:
「宜縣頭藁街蠻夷邸間,以示萬里,明犯強漢者,雖遠必誅。」
Even though 的意思是即使,也就是原句裡的「雖」字。
affront的意思是侵犯,侮辱。
然後考慮了乙個押韻,away,和pay形成乙個押韻,聽起來比較上口。
還有一種別的國家官方的翻譯,
Anyone who offends China will be killed no matter how far the target is.
這局翻譯源自BBC News
14樓:王腫腫
Those who mess with China will succumb at the righteous vengeance wherever they hide.
15樓:這是啥
我覺得 「雖遠必誅」 是用來強調愛國精神和不可犯的。 所以距離不用刻意翻譯, 我翻譯為零容忍
The mighty Chinese will allow zero tolerance for those who dare to offend our nation in any way.
16樓:
should one dare to offend, his fate is readily doomed.
...near, far, wherever you are....(畫風不對了?)
17樓:空語
原文為犯強漢者,雖遠必誅。
英文版(自創 ) Should one dare to offend mighty Han,except killed his fate would be none.
如何看待 犯我中華者,雖遠必誅 ?
原話是說 犯我強漢者 這話其實說的挺客觀的呀。就是說當我大漢強盛時,你來惹我,就打的你滿地找牙。當我大漢衰敗的時候,就不一定了。 董金章 量中華之物力,結與國之歡心 這時候怎麼不誅了?說到底就是精神鴉片而已,我們一直吸到了現在,嘴上說著雖遠必誅,身體上可是誠實的很啊。你的實力決定了別人會不會來犯你,...
你如何看待「犯我中華者,雖遠必誅」這句話
從容 這話要和海軍將軍授劍相互映照理解,海軍劍是漢劍,而非唐刀,清刀。犯強漢者雖遠必誅,此句再和055,航母批量下水結合起來,意味深長,小人物的無所謂,並不等於大人物也無所謂! 經韻樓僮 甘延壽 陳湯上疏原句 宜縣頭槁街蠻夷邸間,以示萬里,明犯強漢者,雖遠必誅。這裡 明 是 顯示 表明 的意思,如果...
犯我中華者雖遠必誅,這句話這麼火,要怎麼翻譯才會很有氣勢!?
powerless You already being a dead man since you attempt invade China no matter where you are 元俊樂 When anyone offend china,he would paid his debt no m...