為何凱撒的名字 Gaius Julius Caesar 有拉丁語中不存在的字母 J?

時間 2021-05-06 16:28:19

1樓:摩西

凱撒的時代並不存在字母J,所以現在的名字Julius這個部分當時是Iulius。

字母J是起子音作用的I在母音前在帝國末期音變的結果,因為J來自I,所以字母表中J在I之後並且兩個字母字型相像。

2樓:

拉丁語沒有大小寫,只有大寫字母(希臘語同理,拜占庭時期才有小寫字母)。拉丁語也沒有J和U這個兩個字母。所以羅馬人會寫成

GAIVS·IVLIVS·CAESAR

中間是點,沒有空格。

後來中世紀時期,西班牙語的詞首的i發生了變化,音變成了/x/,所以不得不造乙個新字母來表示這個音,以免跟i搞混。那個時候已經有了小寫字母(查理曼時期發明),所以就把i下面彎了一下變成了j。

3樓:

同樣的情況也出現在V這個字母。美劇羅馬中的主人公Lucius Vorenus,我看到的兩種版本的中譯——烏里納斯(直接母音u開頭)或者沃倫諾斯(子音w開頭)。因為當時並沒有字母U和W,發作u的音在大寫時被寫成V,而字母v的讀音也和w十分接近。

這三者本身是極易混淆的。

4樓:惠貞的瓦爾迪

古代的拉丁語裡確實沒有「J」這個字母,「J」這個字母其實是16世紀由一位法國學者發明,目的是為了便於區分,讓字母「i」只表示母音;而當子音發[i]的音時,就是「i」字母在詞首時,便往下彎個鉤寫作「J」。[1]「Julius」裡的「J」相當於是「i」作子音時的讀音,而在古典時期也是寫作「IVLIVS」的。正如其音譯所發音是「尤裡烏斯」而非「朱利烏斯」。

5樓:augustus

是這樣的,首先古典時代拉丁文只有大寫沒有小寫,小寫字母是查理曼時代發明的,j似乎也是那個時候有的。

在拉丁文中J和I其實是同音的,因此沒有必要分開。現在我們將其分開的原則是:作子音寫作I,作母音寫作I。

所以你看校勘過的拉丁古本,Julius其實是寫作Iulius,我們現代人因為習慣或者是方便發音就這麼寫成Julius了,古人不這麼寫,古典拉丁語也沒有這個字母。以上

電影梅子雞之味為何取這個名字?

染紅的楓葉 今天剛剛看完,感觸很大,總得來說這部電影說的是關於愛情的故事,主人公的老婆非常的喜歡他,對他的愛也讓人感動,梅子雞里包含了主人公的老婆對他的愛,梅子雞之味就是愛之味 梁佳佳 梅子雞是一種食物,是一種男主喜歡的食物,既然作為維持生存所必須的食物,那麼這種喜歡便只是建立在 需要 之上的一種被...

易烊千璽為何頻頻被寫錯名字?

莎莎妹 千璽的各方面實力和人氣都遠遠超出了那些狗公司對他的評估,這是狗公司自己也沒有想到的,孩子爭氣又能隱忍,不管公司多麼不公平對待他,他都和鶴一起走過來了,現在來看是擋了人的道,所以有心之人暗地裡骯髒的交易,故意打壓他,我想說他的光芒你用盡一切手段也只能擋住一時,且走且看。待他厚積薄發閃瞎你們的狗...

如何評價凱撒大帝的一生?

Anduin 我看準了凱撒會是未來羅馬的權勢人物,因此儘管他與我的妻子有染,我還是會資助他競選。這是克拉蘇說的。補充幾點 大多數人是以己度人,所以張公子這種文藝青年眼裡就是理想,英雄志向。不過實際翻過凱撒自己寫的文章,你看不出一點點理想主義的味道。我知道你們會說,理想主義是要掩藏在心中,不過那是一廂...