請問這句歌詞如何用古代 現代漢語理解?

時間 2021-05-31 20:01:52

1樓:韓酉酉

李應同學,你是有多愛我?【捂臉】還是認為我文化程度很高了啦!我只是個農民工!

回答正事:

1.這句話極盡矯揉造作詞不達意,可以看做是拆解詞彙的集錦

2.「月瀾」,他可能想表達的場景是——月光倒影在水面上,忽而風吹皺水面,惹得月影波瀾的意思(吧?)

3.風濤——你可以想象成,風吹過竹林,葉子被吹得翻湧成浪,聲音似海浪波濤;

花霧——我也沒搞懂。(其實大概知道)花兒多在晨間綻放,清晨霧氣濛濛裡,花兒有著綻放的姿態,所以有霧裡看花的感覺;

雪霽——紛紛大雪忽而停止,Sunny撥雲而出。

4.【風濤花霧雪霽月瀾】根據我僅存的生物知識來看,應該不會發生同一時間段;

5.以上是我胡謅的。

2樓:

若飲一盞風濤花霧雪霽月瀾

翻譯過來就是

如果喝一杯風波浪花朵霧雪停月亮波濤

也就是把古詩常用字詞做成乙個資料庫,然後隨機生成的東西。

3樓:璇君

風濤,風聲之大如濤聲

花霧,繁華之盛如霧遮住視野

雪霽,乙個指雨雪停止,簡單的講就是雪停了(後的殘雪);另一層是清新明朗,可能是形容的雪?

月瀾,瀾倒是可以按風花解釋,可是一般瀾指的是大波浪,這裡大概是微瀾,可能是形容月光之柔的靜謐,如湖上微瀾般的美好。

反倒是雪霽一詞我覺得更加奇怪,因為霽不是名詞。

當然了,其實後四個字沒啥意思,意思主要在前四個,飲的其實是風花雪月罷了。誒?按照這個邏輯,好像真的是如濤之風,如如霧之花,如霽之雪,如瀾之月?

頗有一番綺麗滋味。

4樓:丁璃

就是堆字湊字吧。勉強要理解的話,餐清風,飲流霞這都不算事,風濤花霧具象化喝一杯都是好說的。但最後四個字難辦,若最後是月「闌」比較好講一點,後四個字可以看作是上一句下一句的狀語,非要「瀾」就難辦了,霽字夾在中間實在沒地方著落

請問這句話該如何理解呢?

第乙個問題,關於 switch it on or off。你想不想成為名人呢?成為名人可以名利雙收,恐怕很多人都會想。但是成為名人也會很麻煩,就是想像平常人那樣隨便逛逛街都不行,更別說做些 不道德 的事了,比如實在憋不住在牆角小便。這時候你多想有乙個開關啊,開關一開,你就是名人,享受萬人崇拜和賺大錢...

疏影橫斜水清淺,暗香浮動月黃昏。如何用現代漢語擴寫出原詩的意境?

半看春風 清冷冷的水面上一輪清冷冷的月,瘦梅一株孤零零在立在水邊。嬌弱的花朵安安靜靜卻依舊努力的綻放著,可唯一的見證者那輪圓月,卻已經逐漸隱藏到薄雲之中,水中那稀疏的身影更加單薄了。 溫諾Vinno 個人淺見 清冷的冬,疏枝淡影淺映在池水中,清淺如水任枝椏橫斜。冬日空氣稀薄,透著些許寒氣。隱約嗅到梅...

如何用現代人的眼光看待「君子遠庖廚」這句話?

涵涵 君子之與禽獸也,見其生,不忍見其死 聞其聲,不忍食其肉。是以君子遠庖廚也。總結就是,君子好仁。但是有下文,故推恩足以保四海,不推恩無以保妻子。推恩之於禽獸,卻未及妻子,何謂仁?總結就是,捨棄大仁,而守小仁,並非君子所為。孟子的話怎麼斷章取義,成為不做家務的藉口呢?我輩讀書人難道是這樣做君子的嗎...