為何 元 完 在粵語同音而在普通話不同音?

時間 2021-05-30 17:43:40

1樓:完美世界

完元本不同音。但完在普通話中經歷了乙個不規則音變,讀音從桓變成了丸。而元是疑母合口三等,普通話中疑母細音變零聲母,三等合口變撮口,因此讀原。

所以儘管完字變異了,怎樣都不會與元讀音相同。

2樓:朱夏凜

瀉藥。偏旁反應的是上古音。兩個字的上古擬音:(鄭張尚芳)

元 *on

完 *on

上古音本來接近,卻又不同,在後世的一些方言裡同音而在別的方言裡不同,本來就不是怪事了。

我也本以為事情這麼簡單,然而「完」字在北京話和廣州話裡,都經歷了不規則演變。

看看中古音跟「完」同聲同韻的「換」,粵語裡是讀wun的。中古的其他桓韻字在粵語裡除了舌齒印也都是讀-un。

(分韻撮要等擬音為私貨)

實際上,在分韻撮要的時代,廣州的「完」和「元」尚不同音。那時「完」讀*jyn,「元」讀*yn,疑母尚未併入零聲母。可以說演變到現在的樣子,其實是繞了個大圈:

「元」的*到某時因為細音韻母顎化成了*,近代又並進了j。「完」的*吞掉了*,遇到細音韻母變成了j。

3樓:Vincent Yeung

現代粵語廣州話是同音,完在中古是匣母字,元是疑母字,二者最不同的地方就是聲母。在清朝初期的廣州話裡,元完二字還是不同音的,擬音是完讀 jyun11,元讀 njyun11。後來廣州話的疑母細音在兩百年前徹底脫落了鼻音。

不過要是整個「粵語」都讀音相同的話也不妥。廣西、粵西的部分方言點依然區分這兩字的讀音,珠三角部分粵語方言點也有區分,如四邑片新會話完 jin22 元 ngin22。

4樓:暗中觀

@北唐長風 的回答已經很好啦,很清晰

可能有一點點補充,雖然這兩個字粵語讀音一樣(ps:我不做粵語,也不怎麼懂,僅從題幹和別的答主那裡看),但是實際上中古聲母韻母都不同。

完:匣母桓韻

元:疑母元韻

桓韻是山攝的一等合口韻,元韻是三等合口韻,顯然元是有i介音的,完沒有,聲母方面吳語裡還有區別,完已經是零聲母,但是元還有個鼻音聲母。

所以普通話雖然兩個聲母都脫落了,但是還是有u介音和y介音的區別。

至於廣東話為什麼相同。。。真不好說,可能的猜想是讀字的時候讀半邊造成的吧。(漢語演變裡常常的原因)

更看了新的答案,可能對原因的猜測不太準確,因為現代粵語裡還有保留不同子音的情況下母音合併的案例,那麼說明不可能是讀音上的訛誤,如果是這樣的話就要看整個桓韻和元韻是否已經合併,同時,是否還有其他三等字介音丟失的情況發生。

5樓:Anna是春天的熊

發現乙個有趣的點。普通話裡面的wan音:

婉,宛,完,丸。這系列粵語是讀 yuan

灣,挽,玩。這系列粵語是讀 wan

晚。只有它是讀man

有沒有發現:

元,普通話裡面,是發音為 yuan

為何 龔 作姓氏在方言與普通話不同音?

百越閒人 龔 在 廣韻 為鐘韻字,九容切,韻圖上是三等字,稍有音韻學常識的話,就會知道在中古漢語中 龔 字顯然有個i介音。普通話的 龔 讀洪音,是常見的牙音後東三鐘介音脫落。而在一些方言中保留了這個i介音,所以就把前面的聲母帶著顎化了。嗯,換成題主看得懂的話來說,就是在 切韻 記載的中古漢語 這裡可...

普通話的同音字在粵語裡發音不同,應該如何掌握規律?

可能真的要記住常見的字的發音。這個問題我之前寫過,現在把之前寫的東西再貼一次。Demo4 1,突出團音字。普通話奇文 季gwai3 姬gei1 擊gik1 雞gai1 記gei3 季gwai3姬gei1 寂zik6,集zaap6雞gai1,雞gai1 即zik1棘gik1雞gai1。棘gik1雞ga...

在沒有推廣普通話或者官話的年代,那些講粵語 閩南語 吳語方言的人能聽得懂普通話或者官話嗎?

桃李春風 古時候廣東人去北京做官,要到桂林去學桂柳話。雖然桂柳話跟北京話有差別 從現在來看,或者從北京人來看,差異還比較大 但畢竟都是官話 桂柳話屬於西南官話 比粵語還是好懂多了,說慢點大致能懂。要是說粵語 或者客家話,潮汕話 再慢也不懂,基本沒有乙個字讀音一樣 我不會粵語,也許有,還請懂的朋友指出...