為什麼背會的語文文言文就算不複習也照樣記得,而英語和歷史就不行?

時間 2021-05-29 23:29:37

1樓:鄉村小園丁

這其實就是資訊量以及接收方式的問題

文言文說白了,就是用古漢語來進行敘事。語法、措辭、延伸意義對比現代漢語差異不大。

而英語的話,單詞很多都是源自古希臘的詞根或者是俚語進了通用。所以像咱們出生就在華夏大地的,又沒有英語語境的薰陶,自然背單詞就沒有感覺。

她們學漢語也是一樣,可能更難

用心理學的名詞來講,背單詞的過程就是通過有意注意完成資訊的輸入,又沒有經過重複,只使得資訊停留在短期記憶中。所以寧才會上午背了下午忘記。

至於說歷史,課本很呆板、考試內容很割裂。這就要分老師了,有的老師寓教於樂,有的老師直接念書。本來這麼長的時間發生的事情都要記住就很難了,還要記他們的意義、啟發,這就是會很煎熬

如有其它疑問,可以來問我,包括但不限於課程問題、沙雕問題以及情感問題

2樓:Jungle

因為古文和詩詞朗讀背誦多,由聽力輸入的記憶深刻。

而英語單詞是中英對應,會存在聽過,知道,但是聯絡不上漢語意思。

歷史本人一般不用朗讀背誦,並且歷史句子較長,相比於古文和詩詞而言。

回答思路僅供參考。

3樓:英語全打通

額我只能是根據經驗猜測哈

首先可能要思考的是為什麼背得語文:

也許是文言文比較好理解?會有畫面感背完之後容易聯想?

然後再想想對歷史和英語是否也應用了類似的原理呢?

個人是認為背東西不管背什麼,有些核心原則是不會變的。找到適合你自己的,英語歷史可能也會更好背啦

個人觀點僅供參考咯^_^

4樓:Frank

你平時使用你的母語在思考,說話,寫作,你所接觸到的內容有什麼含義,你是理解了的。當你用英語做同樣的事,達到同樣的練習強度與數量以後,如果所有的內容你也是理解了的,那麼你就不可能忘記了。

當一種語言成為你生活的一部分,甚至是你自己的一部分時,你會忘記它嗎?絕對不會!

When a language is a part of your life, even a part of yourself, will you forget it ?Absolute never!

5樓:gordon

第一是因為這是你的母語;第二因為己經有相當多的資信解釋了這些文言文的歷史背景及上下文所表達的意景!而英語對於你來說是陌生的,更沒有太多的機會了解其上下文表達的東西。

6樓:

很簡單,你不喜歡另外兩科。

如果你想反駁我,你先捫心自問你喜不喜歡英語和歷史,他們有沒有給你帶來成就感,抑或他們曾經給你帶去過挫敗感。

語文文言文該怎麼斷句?

Wait 文言文斷句主要考察文言語感。古人云 不知句讀,不解惑 因此,學會斷句是很重要的。我自己總結了如下規律 1.句式完整,斷 2.曰 謂 斷 3.時間狀語後面要斷 4.並列句,兩句後面均斷 5.語氣助詞,斷 6.出現 頂真 斷 7.複句中的關聯詞,斷 目前只總結出這些,可以適當地結合一些題目來提...

怎麼才能快速背過語文文言文?

蘇桀 我大概是不知道的。我是多讀,怎麼講因為我覺得文言文句子本身是美的,讀的時候很順所以,自然而然就背下來了,甚至讀著讀意思也會有所理解,有點時候甚至莫名想哭。 光光 相比較其他人的多讀幾遍,我反而有不同意見 我覺得第一在理解,乙個句子,你理解之後的記憶和你完全不理解的記憶難度是遠遠不同的 第二在場...

高中語文文言文歷史知識?

Molli 這個問題感覺不算特別難辦,以前讀高中的時候也總是遇上這種有歷史年代啊之類的,一般我們都直譯,應試要求其實並不會過分注意這一方面的考察,因為畢竟是考察學生對於文言文的理解能力,歷史知識會在歷史科目更為注重考察。 小屁孩的邏輯 這個其實我覺得吧都是初中歷史,如果你忘記了給你提個方法,現代漢語...