為什麼村上春樹的作品更多呈現的是爵士樂?而公尺蘭昆德拉更傾向交響樂?

時間 2021-05-29 23:00:28

1樓:陳佳捷

乙個作家的作品其實也是他生活背景的一種體現,村上是日本戰後後期作家,生活在深受美國流行文化影響的經濟復甦時期,所以作品裡有很多德搖滾音樂出現,在《談跑步》裡他闡述了自己對爵士樂的迷戀和對菲茨杰拉德的喜愛,而菲茨杰拉德就是爵士樂時代社交圈的標誌人物,昆德拉生於動亂的捷克,而這個國家本身就有蓬勃的藝術傳統,父親又是音樂教授,就像他書裡不可缺少的古典音樂一樣,他與他的生活環境都是缺不了音樂的;在關於性的探討我倒覺得昆德拉是在性中尋找愛,性與愛都是分不開的;村上就像是從自私的愛慾裡發散出的性,虛浮易散。就好比昆德拉在《不能承受之輕》裡的一句話「男人有兩種,一種就是在乙個女人身上,去發現所有女人的美德;還有一種就是,在所有女人身上,去發現乙個女人的美德。」他毫不懷疑乙個專情或濫情的人對愛的追求,而村上作品裡看到的是經濟發展下人們的空虛與輕浮,從我的觀看體驗來說,看昆德拉的書是在衝擊你的思考,而看村上的更像一種消遣,所以我一直覺得村上離諾獎還是有點距離

2樓:

不請自來

時代原因吧推薦看一部動畫 《阪道上的阿波羅》 講的就是關於日本爵士大熱的故事那時候日本很流行爵士樂而公尺蘭昆德拉的時代可能更傾向於交響樂很多類似於公尺蘭昆德拉的作者都很喜歡交響樂從中得到靈感並不是很清楚他們兩個具體的活躍年代所以只能這樣粗略的回答鄙人不才

林少華翻譯的村上春樹作品如何?

額。很想回答這個問題.我在讀英文版的挪威的森林和斯普特尼克戀人的時候仔細對照林譯.明顯發現林加了一些英文版裡沒有的話。我不認為英譯省略了這些話應該是林自己加的。我估計日文裡也沒有. Leslie 老實說,其實為什麼會出現特別喜歡林譯本和特別討厭的這兩種人的出現,究其根本是審美不同,喜歡林譯的,一定是...

村上春樹哪些作品比較經典?

有一說一,不吹不黑,純路人,人在知乎,剛下航母,年薪百萬,18厘公尺,利益相關,圈子熟人太多,匿了 挪威的森林 和 國境以南,太陽以西 後期作品亂七八糟的隱喻和強行的社會關懷看得都審美疲勞了 不是黑,寫得的確好,審美疲勞 還是這些講愛情的最純粹最有代表性 有內味兒 豆號公司 舞舞舞 是一本對我留下特...

為什麼喜歡村上春樹?

臭乖 人最強大的精神支柱,不是意志或者信仰,而是習慣。塵曲 七堇年 辛格 怎麼說,或許很多人在村上的作品裡看到的都是 孤獨 但是另乙個值得注意的問題是為什麼要寫這些孤獨。誠然,孤獨的我們都是存在的,以 挪威的森林 為例,失去男友的直子是孤獨的,於是渡邊成了她和外界連線的渠道,得不到直子的心 在直子死...