如何看待大陸人用繁體字寫大陸詞彙?

時間 2021-05-14 14:34:17

1樓:Red Universe

我身邊就有一些人,有時用繁體,有時用英語,有時用韓語,有時拿日語得瑟得瑟。

我覺得這個純粹就是裝逼,都是大陸人,用什麼繁體啊 ,誰不知道你隔壁是老王啊?

這樣用繁體聊天很不方便,你用繁體,我是大陸人,我從小看簡體字 ,我丫的有時看不懂你發的東西。

我想他們自己都看不懂吧

我承認繁體字好看 ,但是不能因為這樣,就用它裝13,尤其聊天時真的很不方便

2樓:

大陸人多數是為了裝13

大陸的普通話也是漢語族的成員,不論繁體字一簡字二簡字都可以用來書寫。

只不過換了一套字母罷了(應該不能說換了一套字母吧……)就好比如英國有人用西里爾字母寫英語

就是為了裝13或好玩

3樓:

大陸也有繁體字標準好嗎?台灣用「麼」,大陸用「麼」,台灣用「說」,大陸用「說」,為什麼大陸不能用?你以為大陸衹有簡化字?

你還沒弄懂文字和語言的區別吧。「如何看待日本人用漢字寫中國詞彙?」

4樓:

大陸也有繁體字標準。台灣標準、大陸標準、傳統用字都不一樣,唐代和明代都不同。別以為繁體字只有台灣那套,還「繁體字一看就知道是港澳台」,你大概沒買過大陸古藉和繁體教材吧?

還有,我知道澳門也有用簡化字、抵制繁體字的人。

我個人的原因:習慣用倉頡輸入法。於是有時打完繁體轉簡給人看,有時簡繁混打(有些簡化字不知怎打),有時用大陸標準,有時用清末標準,有時雜異體字、古字、俗字。

手寫我有自己的用字習慣,偶尓雜俗字、古字。

我看題主的話,像是有特殊目的的提問,心裡己經有想法,來找認同感或找人辯論,亦或是發洩情緒?

5樓:站在太陽上的流氓

wo jiu jian dan cu bao yi dian ba !

wo jue de wu suo wei,wo xiang yong shen me yang de jiu yong shen me yang de,wen hua cha yi ba!SB cai hui ba zhe kan wan!!

6樓:

哦,好處在於———開心、有趣。

原因大概是因為。。。大陸人比較樂觀積極吧!

你不覺得嗎?

在日常生活中使用一些亂七八糟的交流方式會增加一些樂趣吧!

就像殺馬特貴族使用的火星語一樣,你說好處在哪?

以一種比較陌生而複雜的方式呈現資訊,促使接受者思考,使得接受者不自覺得露出微笑來,我想大概這就是語言和文字的魅力吧!

你如果用心去體會的話,一定也會認同的吧!

繁體字的複雜形式也是如此吧!

設計師在繁體字或簡體字的基礎上創造出千奇百怪的字型,到底為什麼呢?好處在哪呢?生活中也不見得這些設計師那麼勤快吧?

他們給家人寫信的時候會要每個字都設計一番嗎?他們的職業目的在於利用這樣的異形來表達出某種設計觀點,而大陸人用繁體字也概是表達自己的某種心情或想法吧!也許是在和朋友聊天談到比較害羞或難以用簡體打出來的事情,會用到繁體,或是英語;也許是在和台灣妹子搭訕時為了入鄉隨俗換個繁體字玩玩;

每個大陸人使用繁體的目的都是不同的,但我發現共同的目的都在於:交流。

文字最重要的目的就在於交流資訊吧!如果過於考慮文字本身的問題而不去關注文字所要傳達的資訊,可能會本末倒置吧。

有些資訊文字無法傳達的時候,我們會考慮轉換媒介的形式來傳達一些另外的資訊,比如在網路上的文字底部加入花紋來表現可愛的感覺,比如在漢字中加入顏文本來表現某種心情。

不同的文字形式也會有不同的資訊可藉以傳達哦!比如圓體漢字所表現出的可愛感和圓體英文所表現出的可愛感還是有差距的哦!英文本母會更加簡潔更加圖形化,能表現出複雜漢字所無法表現的特點。

私以為單個簡體字轉換為繁體字的問題不大,但在語句規範方面也不能強求簡繁的嚴格轉化,畢竟我們老百姓不能自己重新創造個繁體唄。

所以要問如何看待的話,那就用一顆善良而快樂的心來看待吧!將這樣的行為看作是他人愉快的生活中的一部分吧!

那麼,世界上的所有事物一定要按照既有規律來運作嗎?

7樓:賽博鐵犁

用知乎上常見回答可以解決問題。

管你什麼事。

首先,有哪些詞彙是台灣禁用的?或者只能在大陸使用的,列出來。在台灣使用有什麼問題?

繁體字和簡體字寫這些詞彙有什麼歧義?違反了什麼法律?

別人願意用簡體,繁體,拼音,注音符號寫。只要可以溝通又有什麼問題呢?

語言是用來溝通的工具。不要變成語言的工具。

為何有些大陸人喜歡使用繁體字?

陶朱散人 大學時是中文系,那時候由於學習的緣故,再加上常看一些古籍,所以很自然的動不動就使用繁體字,一來是為方便讀古籍和繁體字書籍,二來也有所謂裝逼的因素,比如把手機和電腦調成繁體字系統,寫一些詩歌時使用繁體字等,但是時間一長,特別是大學畢業後脫離了那種環境,發現繁體字並不適應已經習慣了簡體字的大陸...

大陸在哪可以學習繁體字?

textonly 要學繁體字其實很簡單.簡化字總表裡不作偏旁用的簡化字大約有,你把這些字所對應的繁體字全部抄一遍,半小時左右就可以搞定.接下來可以找些繁體字的書來看,看個三四本左右應該也就差不多了. 瓠樽 一 大陸出版的字典 詞典上都會標示繁體字的。二 大陸有出繁簡字對照表,或對著學習,簡化字總體數...

為什麼很多大陸人喜歡用繁體字裝X,卻很少見香港 台灣人用簡體字裝X

liuhl6 用簡體字能裝什麼x?你去看看二簡字方案,你覺得你會用那種字裝叉嗎?港台人看一簡字和你看二簡字一樣,不會願意使用的。用繁體字就是裝叉?你為什麼要和繁體字劃清界限呢?和你的先人劃清界限?和中華文化的瑰寶劃清界限?補充 那我是不是可以說問這種問題的一類人是吃不著葡萄說葡萄酸呢?嫉妒那種既能寫...