放棄使用 她 字是性別歧視,還是男女平等?

時間 2021-05-06 02:36:25

1樓:

我的意見是統一用他。在她字被造出來之前,他字本就是統攝男女的。只要是個人,哪怕我們不知道所指稱者的性別,也可以用他字。

本就是個一般的第三人稱代詞用字。反倒是因為生造了乙個她字,惹出了這麼多的麻煩。

2樓:

在男女平等上有很多更重要的問題,這個「她」字並不是太重要。

或者說它只是語言層面和男女平等相關的乙個存在但不太重要的問題。而已經存在且在所有人的基礎教育中都已經接受了的這個「她」字,事實上不可能憑空消失。

中文和英文一樣,不區分性別的單數代詞,寫成「他或她」「他/她」,這種方式比較彆扭。

為此,英文裡變通的做法是,they可以用於不區分性別的單數:

If a person loves his or her mother, he or she should tell her. (這種方式比較彆扭)

If a person loves their mother, they should tell her.

但這種做法顯然不適合中文,把「他們」擴充套件為可以用作單數,會引起更大的誤解:

「如果乙個人愛「他們」的媽媽,「他們」應該告訴她。」

而且,這個「他們」裡依然有個「他」字,並不解決問題。

而且,作為無性別人稱代詞,「他」字的使用範圍,比 he 要廣泛的多,英文說 someone else,並不涉及 he,中文說「他人」。

另乙個變通的做法是使用拼音 ta 來作為單數單詞。這種方式最簡潔,缺陷是排版的視覺效果有些彆扭,字母和漢字各自適合的字型不同。

我嘗試過使用 ta 這種處理方式,後來放棄了,回歸到小學語文所教的那樣,「他」和「他們」作為無性別代詞的單數和複數,「她」和「她們」作為女性代詞的單數和複數。

另外還有一點,我顯然有過度使用引號「」的習慣,這是由於漢字不適合使用 斜體 。英文中可以用斜體 來在排版的視覺效果上突出關鍵概念。漢字不適合左右傾斜的斜體,適合上下傾斜的斜體,但計算機系統和中文編輯器裡的字型通常不支援上下傾斜的斜體。

所以我用引號「」來代替 斜體 的功能,坦白說,中文的引號本不應該這麼使用。這其實是在對中文的使用上跟「他」「她」還是 ta 相同的問題。

即使是在語言領域,也可以有比這個「她」字更重要的工作要做,更重要的是「語境」。英文的英語教材(相當於我們的語文),在某個二十年間發生過明顯的「刻意用力」的痕跡,同一種教材的改版前後有明顯差別。不管是對話,還是短文,改版之後的內容,其中的男性角色通常位於收入更低、是下屬、更保守、更配合,其中的女性角色收入更高、是上級、更冒險、更強硬。

這似乎就是刻意在男女平等問題上用力。這一點可以供我們參考。

先盯著主要矛盾,乙個漢字的使用只是次要矛盾。

3樓:

我一直用ta來指代包含男女兩種可能的第三人稱。

並且提倡如此。

其實有乙個造字可以替代掉「他」來專指男性第三人稱,以便把「人也」歸還給無特指第三人稱,就是 「且也」。

但是歷史的轉變是緩慢的,只能耐心期之以將來。

4樓:Ollebocip

不是性別歧視,也不是男女平等,而是語言的倒退。

性別至少有五種狀態:雄、雌、無性、流動型、保密。

由此,第三人稱單數至少需要五個字分別代指五種不同意義的性別情況:

雄他雌她

無性它流動型祂

保密吔複數因為各種組合,需要的字就更多了。

說「他們」的時候,指的是多個人,其中一定至少有乙個男性,哪怕是小男孩,或者是擬人化的雄性的動物、植物、物品,或者全部是男性;

而只有要指稱的多個人全是女性時,才說「她們」。

這就有這樣一層涵義:男性在場的時候,女性沒有主導地位。

5樓:英勇啊啊啊啊啊

我本人堅決支援放棄使用她這個字

依我看使用這個字簡直是倒退歷史

中華自古原本都沒有這種說法

結果到了近代反而用起來了

原本男女沒有區別

到了近代反而人為製造了區別

這就是倒退!

這樣很容易營造女人比男人低一等的氛圍

男女平等就是應該盡量消除男女差異

我承認男女力量的差異之大無法消除(這是事實,怎麼樣都無法否認)但是在稱呼上消失差異總可以吧!

依我看這就是把原來的好東西丟了完了又吸進來外來的差東西!

本人對此嗤之以鼻!

6樓:大石頭

因為中文漢字裡原來沒有的「她」,被外中國人影響而創造出來的。

現在外國女權思想傳過來,這個字又成了「思想歧視」的罪。

漢字巨冤!

7樓:歡樂英雄12315

想得太多了,哪兒那麼多不平等?

既然男女都要區分,男女代詞有區分,有什麼不對嗎?他/她/它等代詞,都是中性詞,本身不含褒貶,如果讓人有了歧視感,那是使用者的問題,他/她有意無意造成的,與代詞本身何干?

就像菜刀一樣,它可以被廚師當成做菜好幫手,也能被歹徒用作傷人的凶器!用的不對,那是誰的問題?

8樓:

聯合國《中文性別包容性語言指南》

「一、導言

使用性別包容性語言,意味著語言和文字表達方式不對某個性別、社會性別或性別認同構成歧視,也不固化性別陳規定型觀念。鑑於語言在塑造文化和社會態度方面發揮關鍵作用,使用性別包容性語言是促進性別平等和打擊性別偏見的乙個有力手段。

三、最佳做法/策略

在口頭或書面使用中文時,可以採取若干策略來實現性別包容:

使用非歧視性語言;

根據溝通需要,可以表明被指稱物件的性別;

如不需要,不要強調被指稱物件的性別。

在決定使用何種策略時,聯合國工作人員應:

考慮文字/口頭交流的型別、上下文、受眾和交流目的;

確保文字可讀性強,文字/口頭交流清晰、流暢、簡潔;

力求在整個文字/口頭交流中將不同策略結合起來使用。」

全文 http://

t.cn/A6hDlRgP

9樓:9102

想起小時候拿這個事罵女生不是人!

嗯,人是人,女人是女人。

― ―幾個月後― ―

用她字也挺好的,什麼事物都有主次之分。

就人來說,男女永遠不可能平等,除非兩個性別沒了生理性差異。

男為主女為次也不錯啊。

法醫只招男性是性別歧視麼?

Pescado 如今的共和國是乙個提倡並嚴格恪守性別平等準則的國家,說女性不適合當法醫,不適合禁毒緝毒,不適合當刑警,不適合查辦經濟金融領域犯罪的言論可以休矣。就乙個城市而言,治A局勢複雜的地區強調男性警員比例,站在特殊環境下的執法司法實踐角度而言,倒是無可厚非,但是治A條件相對較好的縣 區 GA機...

關於性別歧視的問題是怎麼劃分性別本身的差異的?

一般事務下忽略群體統計差異,強調具體差異。簡單來說就是,如果你招人,要招乙個數學不錯的人,那就考數學,不要拿 一般女孩數學不如男孩 的論調卡人。扶持弱勢群體,要分析源頭,從根本上處理。如果認為男性婚戀市場上弱勢,那麼源頭是男女比例失衡就解決失衡問題,而不是不管具體情況每人發乙個老婆。 Snowy 什...

女在投行,是職場性別歧視還是個人能力不足?

感覺在職場默默奮鬥這種type 不太好 與性別關係不大,我見過男生利用男生優勢,女生利用女生優勢的,但默默這個性格特點在職場不佔優 努力的邵小灰 不是在投行,律所。同樣的,女生天生是hard模式,別人會覺得,你出差太麻煩,你外面跑會熱的受不了。別人60分及格,你要對自己說,80分剛剛過線。社會就是這...