世界語的缺點有哪些?為什麼得不到推廣?

時間 2021-05-12 01:16:02

1樓:世界語 Esperanto

★ 世界語簡明基礎教程 Kurso de Esperanto ★

全部內容均配有音訊,由18個國家的33位世界語者朗讀錄製。

2樓:

接觸了一段時間後,覺得Esperanto的圈子就像「飯圈」一樣,容不得他人說半點不是。索性直接退出。用心足額任何一門自然語言不更香嗎?

3樓:

只從語言本身來說:

變位複雜,雖然比起大部分印歐語言自帶的變位簡單很多了,但是還是有大量沒必要的變位,新的人造語言大部分只有人稱代詞變位。

由此而來,詞根詞綴太多,沒有分析語方便。

類似地,黏著造詞沒有直接用詞根短語造詞方便。

使用變音符號,而沒有充分利用拉丁字母,對錄入造成困難。

有大舌顫音,對於母語沒有大舌顫音的很難發出來。

4樓:雷電法王

一門語言背後有相應的文化,世界語(Espranto,姑且這麼叫吧)可能在這方面是硬傷吧……世界語草創之初是想著消除交流隔閡的,可問題是語言的不同只是交流隔閡的表象,背後的本質還是文化差異……哪怕是相近似的語言,由於背後的文化差異較大,還是會鬧矛盾,典型的如克羅埃西亞和塞爾維亞,18年世界盃克羅埃西亞得了亞軍,塞爾維亞著名的網球運動員德約科維奇在網上慶祝,就被本國網友痛噴……可見,文化差異才是導致主要的矛盾。還有就是國內仍然存在某些地區的方言和標準語的矛盾,這也是地域文化差異導致的問題……當然,經濟在這方面也是乙個原因,那些有底氣和標準語叫板的方言區,經濟往往都是比較發達的,不比首都差多少的……

還有乙個就是構詞能力比較捉急,有一些回答也提到了的……我想到了滿語為啥到清末幾乎無人問津,甚至連皇帝都不會說。滿語的問題就在於構詞能力不行,清軍入關後接觸了很多新生事物,滿語的詞彙表一下子更新不過來,到了乾隆年間很多八旗子弟都不會說了,還要乾隆爺本人來監督學習……

5樓:Janmrteloba

1.雖然最初設定了很多規則,但一旦成為被人實際使用的語言,必定會隨著時間變化,並且分化出方言。強行保持不變,就會是梵語或者好一點,標準阿拉伯語的下場

2.已經有人將世界語作為母語,和初衷背道而馳3.詞彙,語法基本上都是印歐語的,談不上公平4.

沒有文化積澱,沒有俚語,與任何自然語言相比都更是冰冷的交流工具,況且資料非常少,學習動力會非常低,惡性迴圈

6樓:我非魚

拋開一切語言方面的原因,世界語之所以沒能團結全世界,沒能得到推廣的根本原因,是人類社會乙個無法改變的邏輯:任何團結,都必須從通過區分裡外、親疏甚至是敵我開始。排斥外界,不是我們團結之後的結果,而是我們為了達成內部團結,必須付出的代價。

因此想世界語這樣的試圖去拋除親疏、敵對的想法,終歸只能是美好的願望。

7樓:鹽選推薦

在所有這些建立完美語言的努力當中,只有一門語言確實取得了一些成效,那就是由盧多維克·拉扎勒斯·柴門霍夫(Ludovic Lazarus Zamenhof)在 1859 年 12 月建立出來的世界語(Esperanto)。柴門霍夫和現代語言學之父諾姆·喬姆斯基(Noam Chomsky)一樣,也是乙個希伯來學者的兒子。在 10 多歲的時候,小盧多維克就已經掌握了法語、德語、波蘭語、俄語、希伯來語、意第緒語、拉丁語和希臘語。

柴門霍夫熱愛語言,並且堅信一門世界性的語言可以緩解許多社會弊端,他想努力創造一門能被所有人在短時間內就輕鬆學會的語言。

Saluton! Cu vi parolas Esperanton? Mia nomo estas Gary.

(你好!你講世界語嗎?我的名字叫蓋瑞。)

儘管柴門霍夫盡了最大努力,但直到今天,說世界語(水平參差不齊)的人也不過幾百萬而已,只佔世界總人口的千分之一。一門語言之所以比另一門語言更興盛,通常歸結於政治、金錢以及影響力等方面的原因。

8樓:奢望達不到鐵塔口

其實我覺得,用法語或西班牙語作世界通用語會更合適。理由如下:

一、英語不夠嚴謹,經常會指代不明,而且很多單詞含義有多重性、詞性多重性。相比之下,羅曼語如法語、西班牙語會更嚴謹許多,名詞、形容詞分性、數,很多詞綴可以很明顯地判斷詞性,詞性重合的概率也比英語要低很多,且會有很多地方概念比英語更細緻一些。

二、法語、西班牙語本身也是世界語言,在世界上分別擁有2億、4億多的使用者(比世界語更有利的客觀條件),同時也是羅曼語族中使用人口最多的兩門語言。

三、世界語沒有誰把它當母語,即使有一套完整的語法框架,在大家互相交流中,沒有權威性,無法判斷誰說的更標準。而有母語使用者的語言,通過母語使用者即可一目了然。

四、法語、西班牙語的發音規則,不像英語是根據音標記單詞,作為羅曼語的它們,語音結構很和諧統一。作為外語學習,也能發現記法語西班牙語單詞比英語都便利之處之大,就在於根據發音規則記單詞,而不需要音標。這點可能很大程度上也是世界語的發明的初衷。

五、作為羅曼語的法語、西班牙語,是由拉丁語簡化而來的,很大程度上既能保證現代說話的基本需求,也能保證語言的普世性。外中國人學起來,也會覺得很有邏輯可言。這一點上,可能也是世界語發明的初衷。

9樓:coquin

漢語使用者為啥要為歐洲語言操心。中國從秦時就書同文了,現在普通話也很普及了。中國在這方面領先歐洲幾千年。

世界語就算推廣開,也就最多成為歐洲的普通話,但幾乎不可能。

10樓:「已登出」

覺得高讚回答都沒到點子上。

世界語得不到推廣的原因, 是在於它的目的, 「作為所有人類溝通的橋梁」。

人類壓根兒還沒有這個需求。

作為引子, 就問一下各位受到良好教育, 家庭富有的知乎er:

你去過世界所有語言的使用地了嗎? (包括小村莊, 離島)

退一步說, 你去過世界所有國家了嗎?

再退一步說, 你和世界各大語言的人溝通過了嗎?

再再退一步說, 你去過六大洲了嗎? (南極洲不用算)

根本, 世界距離完全的全球化還遠得很。

根據2023年的資料, 中國有護照的人口只有10%。也就是說, 中國有90%人口是連國都沒出過, 他們需要和所有人類溝通嗎?

中國就算不是發達國家, 怎樣也說不上「窮困國家」。非洲大部份國家呢?

而且, 就算有了護照, 也未必會去很多地方啊。

現在的外語,需求只是為了和某個特定國家(比如美國)溝通,和想要有個通行的語言還差得遠。

現在而言, 作為溝通的橋梁, 讓美國的主流語言英語兼任就夠了。

世界語或者其他類似的語言要達成目的, 至少等世界大部份人口都會一門外語的時候吧。

然而, 根據2023年的資料, 世界有第二語言的人口不足30億, 連世界人口的一半都不夠。

我們身處乙個優越的環境當中, 很容易令我們對世界的理解出現倖存者偏差。

事實就是世界科技雖然發達, 但人與人之間的距離, 還是很遠。

以下為對其他答案的駁斥:

拉丁語系不照顧東方

A: 英語也是拉丁語系, 不一樣在中國當第一外語了。

從語言學上, 世界語有這樣那樣的缺點

A: 英語難道比世界語好? 但英語最接近於通行了。

就算有比世界語好的, 它們通行了嗎?

真正的世界語是英語

A: 英語的確不算複雜, 但比起世界語的簡易程度還是差了一點。至少在目的性上, 英語不是為了世界通用而存在的。這個「真正」非常無力。

不是母語

A: 世界語本來就不想當母語, 通行語言還得是你母語? 在你而言啥外語都活該得不到母語人口以外的推廣是吧, 所以英語呢?

而且, 以世界語為母語的人口雖然少, 但還是存在的。

政經不支援

A: 政治的風向和資金的流向是表面, 往往有更深層的原因; 為什麼不被支援呢?

另外, 世界語既受聯合國推薦, 也得到不少的資金, 以對應人口基數來說, 絕對說不上不被支援了。至少足以繼續在有餘裕的人口中擴張, 但世界語慢得像烏龜。

沒深厚的文化底蘊

A: 同上。有更深層的原因(因為文化要先有人創造); 而世界語以人口基數而言文化資源也很多了。你會看的外語名作基本都有了世界語譯本。

另外, 我不認同通用語就該沒有文化, 只是這些文化應該是全球性的。

如果說因為世界不夠全球化而導致世界語不夠文化, 那只是我的說法的一種延伸。

世界語人口基數太少

A: 這只是在重複問題本身。

需要啟動人口

A: 引忘記了哪看來的知乎er的話。人一生只能維持120個朋友, 世界語的社群是這個人數的近千倍。就算在中國也遠超過了。很難論證世界語還沒被「啟動」。

只接觸一門外來文化的話, 為什麼不直接學那門外語?

A: 有一樣東西叫「第一外語的屏障」, 人們在學第一外語時會特別無力。以下wiki:

在一項研究中,一組歐洲初中生先學一年世界語,再學三年法語,最後他們的成績比學四年全學法語的對照組學生強。把接受實驗者的母語和所學習自然語言換成其他的語言,結果也是一樣的,甚至總課程被壓縮到兩年,其中學六個月世界語時也是。

11樓:要hwighting

「世界語」本身就是乙個特別搞笑的存在

語言是一種文化方式、一種生活感受

為什麼猶太人曾經沒有國土、流離世界,卻仍然可以凝聚在一起,成立以色列這個國家?因為他們有希伯來語,他們有猶太教

沒有文化奠基的語言都是來搞笑的

12樓:桃李天下

世界上的各大語系,印歐語系、漢藏語系、亞非語系等等,互相之間是沒有親緣關係的。我們可以構擬出原始印歐語或者原始漢藏語,但沒有一種「原始世界語」。

因此憑空創造出一種中立的「世界語」是不可能的,除非徹底放棄這種「世界語」和現實語言中詞彙的聯絡。從這個意義上說克林貢語更有資格當世界語。現行的世界語本質上還是以印歐語系羅曼語族為基礎的。

不然世界語的「你好」憑什麼要叫Saluton而不叫Nihao呢?

13樓:Henri Jambo

世界語在西方還是還是很有市場的,社群也比較活躍,仍然是最為成功的國際輔助語言。但,缺乏中中國人的參與世界語,怎能是世界語呢?據說中國世界語者不到1000,甚至有人說不到100(綠網:

)而中中國人學世界語比歐洲人學還是要難很多,我覺得主要還是詞彙的問題,參見鄙作:

H.Gyiang:人造國際語,背單詞仍是揮之不去的痛

這世界為什麼痴情的女人都往往得不到愛情?

希刺克厲夫 痴情是啥好事?那個痴情劉德華的楊麗娟能得到愛情?感情不可以痴,你可以在感情程度上痴迷,但是不能在認知上痴,如果你連乙個對人的基本判斷都痴,那難怪你得不到愛情,因為對乙個人痴情需要首先確定對方是那個對的人。 七幣 痴情與否是一種虛幻的主觀臆斷,從對方角度來說可能與你的感受完全不一樣。愛情不...

世界語的tiu和tio有什麼區別?

蔣澈 基本差別就是形容詞和名詞的差別。tiu 可以指人 動物和事物,tio 一般指物。tio tiu afero。因此只當名詞用。tiu 本意則是形容詞性的。Tio estas ia domo 感覺用的更多一些。說 tiu estas 應該也可以。不過只能說 Tiu domo estas ia.不可...

為什麼最想要的總是得不到?

對於最想要但是得不到這個事情我很有發言權,因為前段時間乙個曖昧了半年的小哥哥棄了我,從了某個小姐姐。對於想要卻得不到這件事我深有體會。匿了,怕被認出。我認為不是想要而得不到,大多數時候是因為得不到的才想要。小的時候櫥窗裡買不到的玩具,鄰居家做的好吃卻不能吃到的美食,兄弟那火辣又甜美但是自己玩不到的女...