大三上,想跨考翻譯碩士,如何高效準備?

時間 2021-08-11 18:13:46

1樓:蛋的3次方

我考過十幾次證書等級考試,考研也考了兩次,唯獨覺得翻譯考試是沒有突擊和捷徑可言的。

翻譯就是考功底,特別是基礎和實務兩門課,政治和百科可以突擊啦。大三下學期,就開始基礎和實務的複習吧,這兩門課學好了,以後的漫漫英語道路中都會受益無窮。

樓主的提問是「高效」,我對於mti高效複習的理解是

1.找到目標院校真題,針對複習,網上資源很多,學長學姐也很熱心,加油啦

2.最快的方法就是慢下來。這句話是乙個老師告訴我的,至今受益匪淺。

我是基礎不算太好的那種考試,一開始一篇文章一周都翻不完,三筆教材都一大堆生詞要乙個乙個查,閱讀也是錯一堆,這個過程很痛苦。可必須堅持每天四篇閱讀,至少3小時翻譯。我把翻譯任務定位3小時,而不是一篇什麼的,就是因為量的計畫容易讓人心生懶意……同樣一篇翻譯,我可以翻一遍,看看譯文答案就放下了;也可以和認真翻譯一遍,認真對照每一句譯文答案,了解每個次句用法,再次複習這些積累並運用。

說出去我都是做了一篇翻譯,但是效果如何,自己心裡清楚的。

太痛苦的時候真的不想思考,閱讀想靠蒙完成任務,因為覺得每天還是錯那麼多沒有進步,翻譯譯完也不想看了,更不想複習那些詞彙句法。但必須堅持,堅持才是最高效的方法,不然永遠都看不到質變了

2樓:同傳譯員Ian

1. 充分、準確了解考試科目參考書和真題。

2. 開始模組化複習,每天固定的時間分給每個科目。

3. 每天聽2小時聽力(為將來的複試做準備)4. 政治報班效率較高。

總的來說,要知道考什麼,還要持之以恆的針對考試內容來準備。

本人是大三漢語言文學專業,想跨考心理學碩士,有什麼建議或者經驗嗎?

心理學考研研究員 你好呀 如果跨考的話比較推薦心理學專碩哦 因為和心理學學碩相比 心理學專碩對學術的要求不是很高 對實驗統計測量的考察較少 更適合跨考 根據題主的情況 廣州大學心理學專碩哦 附上書單 它只有三本書,備考難度大大降低 即使是現在開始備考也完全來得及 如果你對廣州大學心理學專碩感興趣的話...

非英專想跨考22翻譯碩士,但還是沒什麼頭緒,求建議

AWAKE 我是跨考這是今年的經驗貼具體可以私聊我可以幫你擇校一對一輔導 謝腰.您可以諮詢學校.其他也回答了您的問題.具體您要把英語修煉到一定水平.但是所有外語相關專業都是超級洪水猛獸專業.英語和所有小語種.都是超級天坑黑洞.所以您當然沒有頭緒了.那麼多熱門專業.和萬金油專業.您為什麼非要選擇外語類...

如何大三上零基礎準備商科德國留學

無論讀什麼專業,想去德國留學,最基本就兩點 德語和GPA。其中,德語學習需要時間與花費。因為大學期間要兼顧學業,所以德語學習時間至少兩年。推薦大二上就開始報班系統學習,不推薦網課 大學公開課以及自學。德語學習的花費目前市場上,從零基礎到德福通過,平均費用在2w至3w之間。根據個人能力以及城市水平不同...