英語老師因為我說英語的時候單詞連在一起讀 r不發出來(給我口語考試低分,這樣的老師怎麼辦?

時間 2021-06-02 02:43:53

1樓:弗洛森普羅姆

你提到的「連讀」和「不發出r」是兩回事哦。

連讀是沒有問題的。不知道你幾年級以及用的是什麼教材,但是我記憶中,外研社英語初中教材就已經有連讀了(課外內容,不做強制要求但是教材有明確語句鼓勵學生連讀)。我猜你的教材裡也會有類似的內容。

如果老師明確表示連讀是不允許的,而且這個成績對你很重要(比如關係到公升學),那你可以找出教材這些部分和老師理論。

關於你說的第二點,不發出r,是有問題的。美式英語r是影響讀音的,像Peter,water,butter,-er會發成捲舌音,比如water/wt/;只有英式英語裡-r會經常省略,water /wt(r)/,但是這就涉及到你其它單詞,其他音是否都是完整模仿了英式口音(比如water你想不發-r,//就要發長音,這是英音最大的特徵之一),以及老師是否很了解英式口音,據我所知很多中學裡的英語老師是不知道的。

語言是活的,只要滿足了交流的目的,怎麼發音都應該是允許的,從這個層面來說,完全不連讀,和連讀,沒有優劣之分。之所以有連讀、吞音、省略、不送氣化,甚至變音(going to 變成gonna,I』m gonna 變成I』mna) 就是為了讓說話更省力,過分注意連讀和特殊化的讀音,很容易用力過猛而造成讀音難以識別,反而違背了交流的原則。我通過你對問題的描述傾向於認為你的讀音可能會有點跑偏,但這不是什麼大問題,反而是學習的必經之路,你很早就注意到了英語裡的特殊讀音,是一件好事,但是從意識到,到完全熟練,中間需要很長的時間去磨練。

2樓:鵜鶘雅思-Bob

第一,你確定這倆就是低分的原因? 沒有別的因素了麼?

第二,把單詞連起來讀,哪個單詞? 是否能連起來讀?

第三,r 不發音,那rose,right 直接從母音音素出來?

第四,你說這樣老師怎麼辦? 什麼怎麼辦? 你這個問題的目的是? 你是想讓老師給你改成績? 還是說想在下次考試中做的更好?

我認為,你現在需要解決的問題,不是'這個老師該怎麼辦',而是找到導致得到低分的原因,並有效的解決這些原因。老師只是盡了本職工作而已。

學習英語的時候,英語老師告訴我們要用英語思考,而不是先把英文翻譯成中文。怎麼訓練自己英文思考呢?

阿亮 多看美劇英劇有雙語字幕那種 你想想你想要學習人家的思維你是不是得長期處於人家的生活裡 看字幕的時候兩種都看注意力集中看一季不管用的連續看四五季真的天天看看個80來集你就能有了 矛盾的人 漢譯英。英譯漢。如果你能堅持下來的話,每天一小時。兩天你就能明白什麼叫用英文思考了。兩種語言都是從左到右讀,...

菲律賓英語老師教的英語好嗎?

順興 英中國人的外教課和菲律賓人的外教課都上過o 其實我還上過法語外教課 英國老師的發音真的很好聽誒,很標準,而且會很關注像ed,s這些容易忽略的問題。就是費用很貴啦。一節課150rmb。菲律賓老師的確有口音,而且有的老師口音很重,但是也有很多老師的英語發音很好,很美式,只是個別單詞的發音有問題,語...

為什麼英語老師講英語的時候都喜歡順帶批判一下漢語?

還有說漢語沒有固定句式,表述不那麼精確的,也是醉得不輕。乙個孩子對母親說 媽媽,我要玩你的手機。完全可以說成 媽媽,手機!直接省去五個字。說話看語境,特定語境下完全可以簡而又簡。 herbert tree 這位英語老師評判的結論雖然不敢苟同,但抓的現象倒是很準,實則反映了漢英兩種語言語法的幾點不同。...