南韓大學生認漢字的能力怎樣?

時間 2021-06-01 13:35:17

1樓:王微微

你看最近大熱的韓劇《鬼怪》裡,男主有用漢字寫的一首詩,女主看了不知道什麼意思,抄下來賄賂懂漢字的人翻譯,按理說女主的人設也是學習非常好的高考生了,連這些漢字都不認識,可見南韓人高中生認識漢字的不多呢。

2樓:邱邱

曾經問過一起上課的南韓人這個問題,回答是大部分都是不認識的。。。但用他的話說看到很多常用的漢字的時候會有一種(感)。比如看到漢字「秋」,他們知道對應著韓語字,是秋天的意思,僅此而已,讀啊寫啊什麼的就完全不知道了。

可能就像一幅抽象畫?

不過現在學中文的南韓大學生越來越多啦,大學裡也會開設中文教養課。

3樓:YuHyeok Chae

在南韓漢語和漢字是兩個概念。漢語可以理解為中文而漢字在南韓被稱為漢文是一種來自古代中國的文字。倘若是在李氏朝鮮時期,兩班(文武兩班也叫東西兩班)即官員都是懂漢文的。

而到了近現代由於各種原因懂的人就越來越少了。但是大學有開設漢文課程可以自選,還有之前提到的考試所以漢文也不算落寞。至於旅遊時看到的漢字就是為了中日遊客方便。

美國大學生的日常生活是怎樣的

Kaitlin 一般來說,美國大學生的生活有三個部分 上課 打工和學校組織。除了課以外,很多學生打工。有的在學校。比方說,學校的餐廳或者圖書館。如果在校外,學生在飯館兒打工。學生一般二十到三十個小時工作。參加學校組織是很重要的部分。遇到不參加組織的學生,不是以普遍的事情。根據我的經驗,我參加保護環境...

作為大學生的你是怎樣提高英語能力的?

月月江河 我是沒事的時候看看英語書上的單詞,比如在星期天沒啥事,就拿本英語書背背,在空閒時間也拿出來看看,看多了就自然記住了,就像大腦一次次被刺激一樣,刺激幾次就記憶深刻了。還有就是看標準口語的英語電影去記憶,但一定要看自己喜歡的電影,看字幕學習也能記幾個。 來日可期 英語首先確定乙個大綱解析。大學...

怎樣豐富大學生活,提公升自己的個人能力?

思想湧者 這個問題真的很好,其實換個維度講就是怎樣才能讓自己的大學更有意義,至少沒有虛度過著伴隨著頹廢,以下是我所想表達的觀點,希望對於學弟學妹有所啟發。第一 多看書,這個道理我相信大家都懂,但是我這裡想重點說的是,我們不要讀死書,或者只讀書不輸出,2點建議給大家,第一點是讀專業類的書籍,比如你讀計...