西班牙語中的instituto和secundaria怎麼區別?

時間 2021-05-31 20:42:29

1樓:Don Diegogo

乙個是研究院,局,學會。乙個是第二的,次要的,中等的。區別這麼明顯的不難理解吧?secundaria,rio,一般可以用來escuela secundaria來表示中學。

2樓:西班牙留學呂老師

這就是正常的院校機構和具體初中的區別,Instituto,這個就是簡單的科研院所,或者是大學裡面的某個院系,也可能是某個機構的名稱,也可以指代一些學院,專業職業教育的學院,學府,或者是大學的專業學院。

Secundaria就是初中,就是指的西班牙的7/10年級,西班牙初中是4年,11/12是高中,然後大學本科4年,小學6年,碩士官碩是1/2年,校碩1年,然後比如說博士就是在職5年,如果全日制3年。

我就不具體舉例子了,Bachillerato,FP職業教育(FP是Formacion Profesional),相當於西班牙大專,Grado(本科),Master(碩士),Primaria(小學),還有Doctorado(博士),這些基本上都是屬於西班牙的正規學歷的稱謂,包括私立的話叫做Privado,公立/官方的是Oficial,比如官方碩士那就是Master Oficial,或者也有的是叫做Master Universitario,校碩一般是叫做Maste -r Propio,當然,也有的比如用Posgrado,代表碩士的也有(私立院校)

以上的話,都是屬於是一些西班牙作為學制方面的表述,如果有具體的了解可以根據下面文章的介紹來去判斷了。

西班牙留學呂老師:西班牙留學---關於西班牙申請和錄取,選擇學校專業方面基礎疑問和話題的解答

西班牙留學呂老師:西班牙留學---官碩裡面區分研究型碩士和授課型碩士嗎?(附內部裡哈MBA專業中英雙語12月入學介紹)

3樓:PapaFrita

每個國家都有不一樣的叫法與習慣。

EducaciónSecundaria中等教育在阿根廷(至少在首都)Secundaria指的是中學(13-18歲),也可以叫Secu(非正式)。Instituto一般指學院,比如你在校外能學樂器,語言等等的地方或機構。有時也指研究所,局等意思。

如:國家統計局InstitutoNacional de Estadísticas。

有趣的是不少學校不管是小學還是中學名字裡都會用到Instituto,但即使這樣如果你跟其他人說「我在去Instituto的路上」,一般都不會聯想到中學或學校而是校外能學習其他技能的地方如補習班之類的,所以如果你這樣和其他人說的話,人家一般會問你,「哦你在學什麼?」

在西班牙的話據我所知,兩個詞語可以具有同乙個含義。

西班牙語中 ASEO SERVICIO V TER BA O SANITARIO 有何異同?

Chinito超強 南美洲這邊,我去過的國家一般廁所都叫BAO包括公共廁所,家裡用的有淋浴或浴缸以及那個洗屁股的池子Bidet的,後面加個completo。很少有其他稱呼。SANITARIA一般是指上下水系統,大街上和報紙打出這個招牌的都是水管維修工。也有用在其他衛生相關地方的,比如貓砂就叫pied...

如何學好西班牙語?

bryw 這個得慢慢來,一步乙個腳印,我自己的話剛開始對西班牙語感興趣,後來去了一家阿根廷老闆的公司,他們說的就是西班牙語,讓我決定一定要學會西班牙語,後來對比了很多家培訓機構後,選擇了ole西班牙語,給我印象最深的就是老師負責任,因為有段時間我感覺很難堅持下去,但是老師跟我說了很多學習西語的技巧和...

自學《現代西班牙語》?

可以偷著樂 本人覺得語言對於絕大多數人來說不適合自學,除了少數。剛開始入門最好有老師帶,花點錢,少走彎路,看似費用挺貴,但最終是值得的。自學一般會有一下障礙 1,很難堅持 2,遇到難點沒人解答,挫傷學習的積極性 3,沒有學習同伴,沒有老師指導,自我水平有限的情況下很難判斷自己說的練的是否是正確的 4...