求教!以雙f(ff)結尾的英語名詞變複數是都直接加s嗎?

時間 2021-05-29 23:49:47

1樓:arco

以單一的f結尾或者以fe結尾的名詞的複數形式確實比較複雜,因為它們總共分為三個型別:

去f/fe,變成ves,比如:knife — knives

去f/fe變成ves,或者直接加s,比如:scarf — scarves/scarfs

直接加s,比如:roof — roofs

具體屬於哪種型別沒有規律,要逐個去記。

但是雙寫f結尾的詞的複數形式都是規則的,都是直接加s,比如:

cuff — cuffs;cliff —cliffs;buff — buffs

2樓:日落人海

抱歉,學藝不精。

英語中,以-f/-fe結尾的名詞變複數,有的直接加-s,有的變-ves,有的兩種還都可以,幾乎沒有規律可言,而且以-ff結尾的名詞,目前只能想到cliff,它是直接加-s的。

就像以-o結尾的名詞,加-es的只能死記硬背那幾個,有的老師總結的「有生命+es,無生命+s」根本不適合。比如,你說tomato有生命加-es,那bamboo/bamboos(竹子),cuckoo/cuckoos(布穀鳥,杜鵑鳥)也有生命,它們卻直接加-s;你說veto/vetoes(否決)沒有生命,它卻加-es。

所以說,個人認為這些比較特殊的,只能死記硬背

如何理解英劇《白馬酒店》的結尾?

SUPIEEE 我不明白的是三個女巫和老闆又不是一夥的,那為什麼男主在女巫那裡說出自己現任和警長的名字之後,老闆是怎麼得到訊息下手的,如果說現任是裝的,那警長是怎麼回事 today 我感覺有很多個點 1五金店老闆是故意激怒男主殺他的,而且好像男主是因為回想的乙個年少時的畫面想到了五金店老闆,可能他們...

為什麼我沒看懂你好李煥英的結尾

衣冠雪 個人理解,不喜勿噴。李煥英結局是確定去世了的,和現實中一樣。母女倆並非穿越了,而是彌留之際的李煥英感受到女兒的 遺憾 女兒覺得自己的丈夫和女兒這輩子沒能給自己帶來幸福,很痛苦,出於母愛,她把自己的女兒靈魂一起拉到自己臨死前的死亡回放。電影裡的 穿越 其實是人死前的走馬燈,在這個走馬燈裡李煥英...

夫妻之間如何避免以吵架為結尾的溝通?

瀉藥地毯一揭開,發現地毯下面有一大堆蟑螂。你現在所面臨的問題不單單只是這乙個事情。還有下乙個,下下個,下下下個。商量這件事已經夠吃力了。其實,不是 商量這件事 吃力,而是 商量 本身已經開始吃力了。公說公有理,婆說婆有理,你們各自相信自己有自己的道理,已經根本沒有那個耳朵和耐心去聽對方的心聲。從而,...