葉公好龍 中的 葉 讀作 y 還是 sh

時間 2021-05-12 03:49:56

1樓:杜若致遠

以中古以後為定、讀shè。「葉」之為地、《春秋》《左氏傳》《陸釋》、《漢書》《小顏注》幾乎全部作了注音、都對應今音shè。不過簡單檢索、似乎《太史公》三家注中作音較少、只有張《正義》注了一處、亦是shè、可能是裴駰、司馬貞、又或者二人所採納師法、以為此字不存在疑問、不煩作音。

上古、二音關係不好說。包括其佗一些異讀比如「宛」為地名讀yuān、亦是如此。目前不能攷定、還應沿襲六代作音。

2樓:Sharoong

"葉"字粵音韻讀"協"(hip3, hip6),只有乙個音,兩個調。(香港繁簡共用,人們看了這個字,如果是繁體本字的話,讀協;是簡體本字的話,讀葉。)

又,由於普通話沒有入聲,而翻切舒涉的涉字是入聲字,所以讀she也是不似的。 如果用禮失求諸野的方法試圖找出這個字的讀音,韓文葉公好龍[soep gong ho lyong],[soep]跟舒涉的翻切音最似。 再向閩南話求這字的讀音,葉[siap7]這個音最近似舒涉的翻切音。

多謝樓上答主翻出了葉以封邑為姓的資料。從答主的資料,加上南韓語、閩南話、粵音等幾個旁證,漢典和老師們的[ye]公好龍讀音也該改一改了。

粵語中讀作dam的「扔」正字怎麼寫?

樓上們說得很詳細了,我補充一些 廣州話詞典 抌dam2 用拳頭或石塊等捶砸。咗佢一捶 打了他一拳 攞嚿石門 拿石頭砸門 印 蓋章 扔。嚿石落井 扔石頭下井 遠啲 扔遠一點 以成 粵語中關於 扔 的正字 dam2,俗借形聲字 抌 或 揼 正字 抌 扔 丟棄。本字 丼 集韻 都感切,音黕。投物井中聲。原...

在粵語中讀作入聲的字詞在客家話中是否也一律讀作入聲?

zome 只有少數字因為意外的音變而不符合 客 粵都讀入聲 一般粵語中讀作入聲的字在客家話中也都讀作入聲。因為兩者都是繼承了中古漢語的入聲字,但是兩者具體繼承下來的情況下略有不同 以廣韻 客語的代表梅縣話和粵語的代表廣州話的情況來看三者的入聲韻尾對比 廣韻裡面有入聲34韻目 客語在昔 錫 職 德四個...

電視劇集秋蟬中,除任嘉倫演的葉沖外,你還喜歡誰?

葡萄芋圓凍凍 何櫻。在葉沖 我深深迷戀的國超哥哥 身邊 就像乙個太陽 讓葉沖在危機四伏的環境中尚感人間的一絲溫存 葉沖人設就是乙個高冷,嚴謹,隱忍的潛伏者,但他也是個完整的人吶 他也渴望感受人性的溫暖,也渴望展現內心深處的柔情,而何櫻的出現就讓我沖哥有了更加豐富的人生體驗 從他開始喜歡上家裡種些花花...