日語中的同伴和朋友是什麼關係?哪個更重要

時間 2021-05-30 20:21:17

1樓:鯨落

日本人分關係是很重要的,畢竟他們的敬語體系是要分內外的,所以分清親疏是很重要的一點。

你會對這兩個詞有疑惑,就像是中文裡沒有敬語而日語裡有一樣,是文化的差異。

回到語言本身,中文裡的朋友是乙個非常寬泛的詞,你可能和這個人見過,說過一兩句話你也會稱他為朋友,你和你的閨蜜或死黨,是非常親密的朋友,也可以稱為朋友。

但在日語裡,根據彼此的關係親疏是有不同的稱呼的,不能一概而論稱為友達。

以下根據由疏遠到親密對這些稱呼做乙個排序。

知り合い/知人眼熟的程度。見過。前者日常後者說敬語的場合用

仲間 (更像中文裡的夥伴)因為雙方有共同的目的,所以才在一起的一種關係。是基於同一目標下,互相幫助、促進的關係。僅限於同一團體之間。

比如社團的成員之間,或者職場中同一部門、小組之間。

友達/友人就是中文裡的好朋友,能一起愉快玩耍的程度。和仲間之間最大的區別就是沒有團體的限制,或者說比仲間更為純粹,單純的因為友情而在一起,而非有什麼共同的目的。前者日常,後者說敬語的場合用

親友\大親友死黨、閨蜜。

2樓:Chiako

首先我先自作主張的把中文的「朋友」等效為「友達」把中文的「同伴」等效於「仲間」

這兩個都屬於挺重要的了,不過按大多數人的看法似乎「仲間」深一點?其實這倆詞用的範圍本來就不太一樣。

「友達」,雖然「達」是指示複數用的表示「們」,但中文「達」的意思有通達,精通,達成。蹩腳的解釋就是關係已經很通達的朋友。實際上「友達」比中文的「朋友」要高一點,真正和「朋友」差不多的日語詞或許是「友人」。

「仲間」,「仲」的意思指人際關係。這個詞翻成「夥伴」或許更精當,何為夥伴,「夥」本來就是指集體,「眾人拾柴火焰高」,所以叫「夥」。你看海賊王海賊團很明顯是乙個集體嘛,拉人入夥可不就得稱人為「夥伴」嗎?

同時「仲間」本身就有「集體」的意思。「仲間」或許應該指有共同愛好、目標和興趣的朋友。

比這倆程度更高的就是「親友」了,中文應該翻成「摯友」。

3樓:胖胖丁教日語

朋友的話是和自己比較熟悉的人是已經認識了蠻長一段時間的人並且由感情基礎。

而同伴,大多都是因為乙個目標或者是工作而認識,缺少前期的感情基礎。

區別還是比較明顯的,希望同學可以理解

4樓:Daniel

因為日語中的漢字是從中國傳去的,所以,可以從漢字的角度來看

仲間(夥伴) 間二者之間在眾多朋友中,與某一小部分人組成的更親密的團體

友達(朋友) 達很多人,跟陌生人互相介紹名字,簡單溝通過,某種程度上就可以說是朋友

5樓:瀨宿

根據我的理解,朋友應該是與自己更相熟的人,有一定的友情基礎。

而同伴,大多因為某些共同的目標而臨時組合在一起,缺少感情基礎。

不知道這樣說能不能解答你的疑問?

eva中的補完和衝擊是什麼關係?

Sensensensensen 補完是基於衝擊之後的,就是說只有發生了衝擊才會進行補完計畫 簡單來說 如果是以亞當和使徒為主體引發了衝擊,那麼結局就是人類滅絕,地球的命運由神 亞當決定 如果以莉莉絲和人類為主體引發了衝擊,那麼在衝擊過後人類的靈魂會回歸到神 莉莉絲的身上由莉莉絲決定人類的命運 Fat...

水螅和水母是什麼關係

jason 瀉藥 1水螅綱和眾多水母綱都屬於腔腸動物門 刺胞動物門 2在水螅綱下,有乙個特殊的水母叫作,藪枝螅 水母 在其生活史中,會經歷水母體 水螅體 水母體 如圖 摘自 海洋無脊椎動物學 這樣的歷程,以下為其習性 水母體 期 僅短暫的幾天或幾周浮游於水中 而水螅體 期 則習見於80m 以內的淺海...

科學和哲學是什麼關係?

千里未來 反了,科學的盡頭不是哲學,科學的起點是哲學。任何乙個有常識的哲學家甚至哲學愛好者都知道 哲學研究的是那些難以確定邊界的問題,而一旦它們的邊界確定了,它們就沉澱為了科學,由科學家去深入研究。而哲學家轉而研究更遠的無邊界問題。 賈明子 在過去,哲學是對科學的形式理論和實證基礎進行本體論的詮釋。...