《楚辭》中的那一句最讓你動容?

時間 2021-09-09 17:22:24

1樓:萊醬i

論憂天下

「亦余心之所善兮,雖九死其猶未悔」

論一情字

則是「滿堂兮美人,忽獨與餘兮目成」——《少司命》

想翻譯,但是我覺得我翻譯不出原句子的美

2樓:道士哥哥

啊哈,不久買了一本《楚辭》。

是嶽麓書社出版的

最動容的還得是《九歌》中的《湘君》的一段:

採薜荔兮水中,搴芙蓉兮木末。

心不同兮媒勞,恩不甚兮輕絕。

石瀨兮淺淺,飛龍兮翩翩。

交不忠兮怨長,期不信兮告余以不閒。

朝騁騖兮江皋,夕弭節兮北渚。

翻譯是這樣的:

薜荔走進水中採,荷花爬上樹梢摘。

兩心不同媒徒勞,恩愛不深易斷絕。

沙石灘上水濺濺,龍舟江面飛翩翩。

交情不忠叫人長久怨,約會失信卻說沒空閒。

我早上驅車在江岸,晚上停宿在北洲。

看翻譯get到了嗎?

在《湘君》中,男巫扮成湘君的模樣,乘舟迎接湘君,一直迎到大江,雖發揚精誠,猶未能接遇湘君。男巫向湘君抒發了纏綿悱惻的懷思、哀怨之情,並把玦、佩和袂、褋丟入江中,採杜若贈送神靈。這些都是想通過「娛神」達到「降神」的目的(究竟由男巫扮演成湘君還是由女巫扮演成湘夫人還有待定奪)。

這樣的愛情你想要嗎?

這一段是湘夫人不見湘君失望至極的怨恨之情的直接宣洩。一連串斥責和埋怨正是湘夫人在極度失望的情況下說出的激憤語。

它在表面的絕情和激烈的責備中,深含著希望一次次破滅的強烈痛苦;而它的原動力,又來自對湘君無法迴避的深愛,正所謂愛之愈深,責之愈切,再次強調當她兜了一大圈仍回到約會地「北渚」時,還是沒有見到湘君。它把乙個大膽追求愛情的女子的內心世界表現得淋漓盡致。

3樓:不發L音

「魂乎歸來!無東無西,無南無北只。」不管屈原招的是他魂還是己魂,

在我看來,

此刻和此地,

就是勝地。

當年硬啃楚辭,讀不出所以然,只在某個剎那,認為自己要做什麼;

於是做了。

後來,恍然,招魂一般;

即來,即安;

才有今天。

4樓:容時時

時不可兮再得,聊逍遙兮容與。

《九歌》的最後一句,意思是流失的時光不能再得,暫且放慢腳步逍遙享受。

對我這種和時間相處不好的人來說,這句算是給了小小小小小的安慰吧。

5樓:拾華

《哀郢》全篇,每一句都令人動容

皇天之不純命兮,何百姓之震愆。

民離散而相失兮,方仲春而東遷。

去故鄉而就遠兮,遵江夏以流亡。

出國門而軫懷兮,甲之鼂吾以行。

發郢都而去閭兮,怊荒忽其焉極。

楫齊揚以容與兮,哀見君而不再得。

望長楸而太息兮,涕淫淫其若霰。

過夏首而西浮兮,顧龍門而不見。

心嬋媛而傷懷兮,眇不知其所蹠。

順風波以從流兮,焉洋洋而為客。

凌陽侯之氾濫兮,忽翱翔之焉薄。

心絓結而不解兮,思蹇產而不釋。

將運舟而下浮兮,上洞庭而下江。

去終古之所居兮,今逍遙而來東。

羌靈魂之欲歸兮,何須臾而忘反。

背夏浦而西思兮,哀故都之日遠。

登大墳以遠望兮,聊以舒吾憂心。

哀州土之平樂兮,悲江介之遺風。

當陵陽之焉至兮,淼南渡之焉如。

曾不知夏之為丘兮,孰兩東門之可蕪。

心不怡之長久兮,憂與愁其相接。

惟郢路之遼遠兮,江與夏之不可涉。

忽若去不信兮,至今九年而不復。

慘鬱鬱而不通兮,蹇侘傺而含戚。

外承歡之汋約兮,諶荏弱而難持。

忠湛湛而願進兮,妒被離而鄣之。

堯舜之抗行兮,瞭杳杳而薄天。

眾讒人之嫉妒兮,被以不慈之偽名。

憎慍惀之修美兮,好夫人之慷慨。

眾踥蹀而日進兮,美超遠而逾邁。

亂曰:曼餘目以流觀兮,冀一反之何時。

鳥飛反故鄉兮,狐死必首丘。

信非吾罪而棄逐兮,何日夜而忘之。

6樓:Patrick Zhang

當然是這句:路漫漫其修遠兮,吾將上下而求索。

這句太有名了,連老外都知道。

某年我到北京酒仙橋ABB中國總部出差。同乙個大院子裡還有西門子中國總部和雀巢中國總部,中午用餐時不知是哪家公司的兩位老外,用略帶口腔的發音背誦《滕王閣序》。聽他們背完,我大加讚賞。

其中一位老外用這句「路漫漫其修遠兮,吾將上下而求索」來回答我,並說他們研究中國古代文學才剛剛開始。

真佩服他們!

7樓:專打奧特曼

1.舉世皆濁我獨清,眾人皆醉我獨醒。

—— 屈原

2.願歲並謝,與長友兮。

—— 屈原

3.亦余心之所善兮,雖九死其猶未悔。

—— 屈原

4.沅有芷兮澧有蘭,思公子兮未敢言。

—— 屈原

5.朝飲木蘭之墜露兮,夕餐秋菊之落英。

—— 屈原

6.願歲並謝,與長友兮。

—— 屈原

7.亦余心之所善兮,雖九死其猶未悔。

—— 屈原

8.沅有芷兮澧有蘭,思公子兮未敢言。

—— 屈原

9.朝飲木蘭之墜露兮,夕餐秋菊之落英。

—— 屈原

10.願公子兮悵忘歸,君思我兮不得閒。

——屈原

8樓:不二姑娘

舉世皆濁我獨清,眾人皆醉我獨醒

這是屈原被放逐之後的發出的悲鳴,世間中的一切都是骯髒的只有我乾淨,世間人個個都喝醉了,唯獨我清醒,然而這汙濁的世間,容不下乙個清醒的我,因此我就被放逐了。屈原的君王不重用他,大家又不了解他的無奈,抒發他的抱負和沒人了解他的心情,有感慨的感覺

有點像那一句熱鬧是他們的,我什麼也沒有。就好像你沉浸在自己的世界裡,別人什麼都不了解,但是你心裡清楚的知道自己想要的是什麼。這是低沉的一段時期,熬過去了也許一片光明,熬不過去就像屈原跳進了汨羅江。

這時候你只能頂住一切壓力,按著自己堅持正確的方向去走,相信總有一天會柳暗花明又一村的。這句話讓我覺得比較印象深刻,特別是那種何以解憂,唯有杜康的感覺

你所學過的古文 古詩詞中,哪一句最讓你動容?

Zokla 當巴山的夜雨如思念一般滿溢,被雨水打濕的信箋卻跨不過陰陽之隔。往後的長夜西風該如何捱過,只能守著明滅的燭火,獨坐到月灑西窗。初讀 夜雨寄北 的時候,這首 平平無奇 的詩並沒有吸引到沉迷於華麗辭藻年紀的我。隨著後來閱歷的豐富,開始可以體會出它質樸語言中蘊含的深厚感情。直到後來有一天偶然發現...

你最愛納蘭詞的那一句?

乙個廢物 被酒莫驚春睡重,賭書消得潑茶香,當時只道是尋常。這首詩是納蘭容若寫給亡妻盧氏的。回憶妻子在時的生活的兩個片斷 前一句寫妻子對自己無微不至的體貼和關心,自己在春天裡酒喝得多了,睡夢沉沉,妻子怕擾了他的好夢,動作說話都輕輕的,不敢驚動 後一句寫夫妻風雅生活的樂趣,夫妻以茶賭書,互相指出某事出在...

怎麼理解哈姆雷特中那一句「脆弱啊,你的名字是女人」

Wallace 其他回答裡的 脆弱 值得商榷。據Jonathan Bate編 辜正坤譯 外研社出版的Hamlet版本。首先看上下文 Act1,Scene 2 and yet within a month Let me not think on t frailty,thy name is woman ...